ROZVODNOU SÍŤ in English translation

power grid
rozvodnou síť
rozvod energie
elektrické sítě
energetická síť
rozvodné sítě
napájecí sítě
energetické mřížky
rozvodní síti
jerry-rigged grid

Examples of using Rozvodnou síť in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Slyšel jsem poldy, že se prý snažili nabourat rozvodnou síť. Něco uvnitř?
I heard the cops say they tried to hack the grid. Anything inside?
NSA si myslí, že si nějaký děcko oťukává rozvodnou síť.
Some kid poking around our electrical grid. NSA thinks it's just a sniffer.
Shepherd nikdy neměla v plánu zničit rozvodnou síť.
Shepherd never wanted to destroy the power grid.
Že si nějaký děcko oťukává rozvodnou síť.
Some kid poking around our electrical grid.
NSA si myslí, že si nějaký děcko oťukává rozvodnou síť.
NSA thinks it's just a sniffer… Some kid poking around our electrical grid.
Muunové říkají, že sabotovala rozvodnou síť.
The Muuns say she sabotaged the power grid.
Vy dva rozvodnou síť.
You two work on the power grid.
Souhlasila s tím, že vypne rozvodnou síť, takže situace v One Euclid bude vypadat kritičtěji.
She's agreed to shut down the power grid, so the situation at One Euclid looks more critical.
K útoku na londýnskou rozvodnou síť Počkat. jste nepotřebovali ani Hayley, ani Bryce.
Hold on, to attack London's power grid, you didn't even need Hayley or Bryce.
A pak, jednou udělal špatný krok, spáchal řetězec násilných útoků, které vypojili rozvodnou síť semaforů v hlavním městě.
And then, one day, he turned bad, perpetrating a string of violent attacks that culminated in shutting down the traffic power grid in the nation's capital.
shodíš celou východní rozvodnou síť.
you take out the entire eastern power grid.
A usmažil elektroniku na míle kolem Bergsbergu. No, paní Blacková, v roce 1967 došlo k elektrickému pulsu, který zničil rozvodnou síť.
There was an electrical pulse that ruined the power grid and fried electronics for miles around Bergsberg. Well, Ms. Black, back in 1967.
v roce 1967 došlo k elektrickému pulsu, který zničil rozvodnou síť.
there was an electrical pulse that ruined the power grid.
A usmažil elektroniku na míle kolem Bergsbergu. No, paní Blacková, v roce 1967 došlo k elektrickému pulsu, který zničil rozvodnou síť.
There was an electrical pulse that ruined the power grid Well, Ms. Black, back in 1967, and fried electronics for miles around Bergsberg.
K útoku na londýnskou rozvodnou síť.
To attack London's power grid, Hold on.
vyřadíme rozvodnou síť.
it will knock out the power grid.
vyřadí to rozvodnou síť.
it will knock out the power grid.
tak Rusko se snaží vybudovat rozvodnou síť v nových oblastech:
Russia are trying to construct energy pipelines in new areas:
vyřadíme rozvodnou síť… a pak už bude jen otázka času, kdy se armáda droidů zasekne. Doslova.
it will knock out the power grid, and then it will only be a matter of time until the droid army is brought to a standstill, literally.
NSA si myslí, že si nějaký děcko oťukává rozvodnou síť.
I'm on with Fort Meade. NSA thinks it's just a sniffer… Some kid poking around our electrical grid.
Results: 105, Time: 0.0845

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English