in touch with
v kontaktu s
ve spojení s
se spojit s
ve styku s
zkontaktovat s connect with
se spojit s
spojte se s
propojit se s
spojení s
propoj se se
sblížit se s
k propojení s
propojena s
spoj se
se spojovat s get through to
se spojit s
se dostat k
se dovolat na
proniknout k
dostaňte to až do reunite with
se spojit s
se shledat se
setkejte se se
dát dohromady s
znovushledání s contact with
kontaktu s
styku s
spojení s
spojit s unite with
se spojit s
se sjednotit s reach out to
se dostat k
se spojit s
se obrátit na
oslovit
spoj se s
promlouvat k interface with
rozhraní s
propojení s
se spojit s
se propojit s
spolupracovat s
interface s
převodník s communicate with
komunikovat s
mluvit s
komunikují s
komunikaci s
se spojit s
komunikuje s
komunikujte s
komunikujete s
domluvit s merge with
se spojit s
splynout s
sloučení s
k propojení s
Nemůžu se spojit s Londýnem. I couldn't get through to London. I need to get in touch with Penny. Měli bychom se spojit s dalšími rodinami. We should reach out to those other families. Tvoji šéfové v Moskvě říkají…"Nemůžeme se spojit s telefonickou podporou. Your bosses in Moscow… say,"Cannot connect with answering service. Musíš přesvědčit trojku, ale taky se musíme spojit s Milesem. But we have to make contact with Miles, too. Yeah, you have to turn Third.
A můžete se spojit s Jimmym Doylem, co hraje na saxík? Do you think it's possible that you can communicate with Jimmy Doyle the sax player? Nemůžeme se spojit s Lockhart/Gardner. We can't merge with Lockhart/Gardner. Nemůžeme se spojit s jejím majitelem, Dougem. I can't… I can't get through to the owner, Doug. Jenom se musíme spojit s lidmi na zemi. We just need to get in touch with some people on the ground. Představte si místo, kde se můžete spojit s hudbou. Imagine a place where you can truly connect with the local music. Stein se nemůže spojit s tím, s kým chce. Stein can't just merge with whoever he wants. Nadporučíku. Nemůžu se spojit s generálem Gerlachem. I can't get through to General Gerlach.- Lieutenant. Nevím, ale musíme se hned spojit s Jackem! I don't know, but we need to get in touch with Jack now! Nadporučíku. Nemůžu se spojit s generálem Gerlachem. Lieutenant. I can't get through to General Gerlach. Hele, musíš se spojit s Qreshem. Look, you need to get in touch with Qresh. Nemůžu se spojit s Javierem ani s Boazem. I can't get through to Javier or Boaz. Musíme se jen spojit s lidmi na zemi. We just need to get in touch with some people on the ground. Šéfko, nemůžu se spojit s Javierem ani s Boazem. Jefa, I can't get through to Javier or Boaz. Budeme se muset spojit s rodiči Rustyho. We will need to get in touch with Rusty's parents. Nemůžu se spojit s úkrytem. Can't get through to the safe house.
Display more examples
Results: 225 ,
Time: 0.1342