SHLEDAT in English translation

find
najít
nalézt
hledat
zjistit
sehnat
nález
přijít
připadá
see
vidět
podívat
viz
zjistit
navštívit
vídat
koukni
spatřit
chápeš
představit

Examples of using Shledat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cokoliv na mě, co byste mohla shledat zajímavé nebo zábavné
Anything about me that you might find interesting or amusing
Pak musíte shledat Davida Cowdreyho nevinným Pokud si myslíte, že policie lhala a podváděla, z neúmyslného zabití konstábla Webstera.
Of the unlawful killing of PC Webster. If you think the police have lied and cheated, then you must find David Cowdrey not guilty.
můžete ho shledat více vyhovující pro vaši žádost. Nemůžu vám dát žádné konkrétní informace.
you might find him more compliant to your request.
A zatímco vás nemohou shledat kriminálně zodpovědného,
And while they can't find you criminally responsible,
Náhodný pozorovatel by takové jednání mohl shledat znepokojivým. Zvlášť od někoho ve vaši pozici,
A casual observer might find that sort of behavior a little disconcerting,
Pokud byste dovolili, aby to jakkoli ovlivnilo váš úsudek. Můžete to shledat obdivuhodným postojem,
But you would be failing in your duty You may find this an admirable sentiment,
Pokud byste dovolili, aby to jakkoli ovlivnilo váš úsudek. Můžete to shledat obdivuhodným postojem,
If you allowed it to influence yourjudgment in any way. You may find this an admirable sentiment,
můžete ho shledat více vyhovující pro vaši žádost.
you might find him more compliant to your request.
ale… Někteří z vás mohou shledat nápad Ujišťujeme vás, že nic nebude jinak.
some of you may find the idea.
Jenž má za úkol shledat mě vinným. Ať je popřu, nebo ne, žádná moje slova nezmění vůli tohoto koncilu.
Nothing I say can change the will of this council, Deny or accept, whose job it is to find me guilty.
Jakmile jí uvidí zranitelnou, jako teď,- porota nebude mít potřebu shledat ji zodpovědnou a potopit ji.
The jury won't feel the need to find her liable and knock her down.
Do posledního dne vašeho života. by byl zločin-- Páni soudci, shledat tyto muže vinnými jenž by vás pronásledoval.
Would be a crime to haunt each of you till the day you die. Gentlemen of the court, to find these men guilty.
jenž má za úkol shledat mě vinným.
whose job it is to find me guilty.
Ať je popřu, nebo ne, žádná moje slova nezmění vůli tohoto koncilu, jenž má za úkol shledat mě vinným.
Whose job it is to find me guilty. nothing I say can change the will of this council, Deny or accept.
Ať je popřu, nebo ne, žádná moje slova nezmění vůli tohoto koncilu, jenž má za úkol shledat mě vinným.
Whose job it is to find me guilty. Deny or accept, nothing I say can change the will of this council.
A obhajoba nemá žádného dalšího svědka, Jelikož nebyl předložen žádný další polehčující důkaz nemáte jinou možnost, než shledat obžalovaného vinným v plném rozsahu.
And no witnesses for the defence brought forward, you have no choice but to find the defendant guilty as charged. Since no mitigating evidence has been submitted.
A obhajoba nemá žádného dalšího svědka, Jelikož nebyl předložen žádný další polehčující důkaz nemáte jinou možnost, než shledat obžalovaného vinným v plném rozsahu.
You have no choice but to find the defendant guilty as charged. and no witnesses for the defence brought forward, Since no mitigating evidence has been submitted.
neříkej mi co mám shledat vtipným a co ne.
don't tell me what to find funny.
neříkej mi co mám shledat vtipným a co ne!
I'm ten. don't tell me what to find funny!
Ctihodnosti, s ohledem na zdrcující obhajobu slečny Van Dornové… nemůžeme než shledat obžalovaného… nevinným.
Not guilty. we have no choice but to find the defendant… Your Honor, in light of Ms. Van Dorn's stirring defense.
Results: 104, Time: 0.089

Shledat in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English