STABILIZACE in English translation

stabilisation
stabilizace
stabilizační
stability
stabilizací
stabilization
stabilizace
stabilizační
zpevnění
stabilizací
ustálení
stabilizing
stabilizovat
stabilizujte
stabilizace
stabilizovala
stabilizovaná
stabilní
ustálit
stabilizovali
stabilising
stabilizovat
stabilizaci
stabilizujte
stabilizoval
stabilize
stabilizovat
stabilizujte
stabilizace
stabilizovala
stabilizovaná
stabilní
ustálit
stabilizovali
stabilized
stabilizovat
stabilizujte
stabilizace
stabilizovala
stabilizovaná
stabilní
ustálit
stabilizovali

Examples of using Stabilizace in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Podle Smlouvy je jedním z cílů SZP stabilizace trhů.
Under the treaty, one of the aims of the CAP is to stabilise markets.
B Black stabilization(Stabilizace černé) Stabilizace černé ViewSonic poskytuje zvýšenou viditelnost a detaily zesvětlením tmavých scén.
B Black stabilization ViewSonic's Black stabilization provides heightened visibility and detail by brightening dark scenes.
Tato stabilizace koncentrace kontaminujících látek je obvykle dosažena pomocí odluhu,
This stabilization of contaminant concentrations is usually accomplished by blowdown,
Písemně-(RO) Stabilizace Afghánistánu představuje významnou výzvu bezpečností politiky pro mezinárodní komunitu
In writing-(RO) Stabilizing Afghanistan represents a key security policy challenge for the international community
Rozsáhlý projekt stabilizace nástěnné malby na Karlštejně, představující krále ve třech samostatných obrazech je v současné době předmětem diskuse.
A larger project of stabilising a wall painting in Karlštejn that features the King in three separate images is currently under discussion.
světelné zdroje- jejich stabilizace, cejchování, udržování,
light sources- their stabilization, calibration, maintenance,
obsahuje WRD tlumící technologii a systém stabilizace magnetického pole.
wide range damping system, magnetic field stabilizing system and boron cantilever.
Stabilizace trhů a dostupnost úvěrů. Snad to znamená, že krize je pryč.
Stabilising markets and the easing of credit conditions may well mean that the worst of the recession is over.
Funkce: autofokus, stabilizace obrazu, kompenzace světla v pozadí,
Functions: autofocus, image stabilization, backlight compensation, progressive scan,
K moci mezigalaktické kosmické lodi je stále desetiletí pryč. Vypravěč: Hlavní vědci věří stabilizace dost Moscovia.
To power an intergalactic spacecraft Mainstream scientists believe stabilizing enough Moscovium is still decades away.
Pomocí kláves se šipkami pro pohyb v každé fázi a dosáhnout stabilizace kolo, když se podíváte do nebezpečí.
Use the arrow keys to move in each phase and achieve stabilize the bike when you look in danger.
Co se týká stabilizace bezpečnostní situace a plnění dohody o příměří,
As regards stabilising security and implementing the ceasefire agreement,
Systém orientace a stabilizace družice byl vyvinut ve VZLÚ
The satellite orientation and stabilization system was developed in the VZLU
finanční konsolidace a stabilizace zvýšit jejich vnitřní hodnotu.
market value through restructuring, financial consolidation and stabilizing.
Stabilizace mezietnických vztahů,
Stabilising inter-ethnic relations,
Právě u delších nebo větších kovových prvků je pro dosažení přesných výsledků nezbytná stabilizace pomocí dvou úhelníků.
Especially with longer or larger metal components, a stabilization with two angles can be essential to achieve precise results.
PL Paní předsedající, účinný program pomoci pro Afghánistán nebude možné vytvořit bez stabilizace jeho vnitřní situace.
PL Madam President, it will not be possible to establish an efficient programme of assistance for Afghanistan without stabilising its internal situation.
ekonomickém vývoji rozvojových zemí; Stabilizace a sekuritizace mezinárodní podpory dotace 2/2.
economic development of developing world; Stabilization and securitization of international support allowance 2/2.
dlouhodobé strategie obnovy, stabilizace a rozvoje tohoto odvětví v Evropě.
long-term strategy for restoring, stabilising and developing this sector in Europe.
Podle našeho názoru není možné najít dlouhodobé řešení konfliktu v Dárfúru bez stabilizace situace v těchto sousedních zemích.
In our opinion, a lasting solution to the conflict in Darfur cannot be found without stabilising the situation in these neighbouring countries.
Results: 306, Time: 0.1088

Top dictionary queries

Czech - English