Examples of using Stohy in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Napsali jsme 10 stop vysoké stohy kódu, ručně, pro přistání měsíce, zkontrolovali a zkontrolovali dvakrát.
Při realizaci tohoto SUV kolem města, zatímco vy se shromažďovat stohy bankovek a uhýbat všechny překážky.
Model z devadesátých let, skvrny od kafe na předním sedadle, stohy životopisů na zadním sedadle.
Kvalitní a ergonomické provedeníNěkteří resi problém s ergonomií postavením monitoru na nejrůznější krabice či stohy papírů.
Ty stohy časopisů s prsatými holkami, které před mámou maskuješ jako sbírku známek?
Byly tam stohy krabic plné jen peněz.
Boothe, těhotné ženy celá staletí nosily stohy slámy,… vědra s vodou na hlavě…- Já vím.
Jak bych potřeboval, takže… byli tam jen vysoké stohy ze složek na každém stole;
Stohy tajných dokumentů, odhalujících nesmírný německý organizační talent v podnikání
Musíte umístit stohy Donald Trump v zahradě s úmyslem neutralizace hrozby dopředu.
To proto, že si myslím, že hudební výchova není předmět, kde by se měly popsat stohy papíru, ale také proto, že jsou děti při takové práci daleko aktivnější než při frontální výuce se zápisem.
Jak bych potřeboval, takže… Tak jsem se otočil a odešel jsem. byli tam jen vysoké stohy ze složek na každém stole;
Jestliže instalujete stoh přepínačů, připojte terminál k přepínači Master.
Mám stoh stížností na stole.
Fotografie Stoh knih na polici lze stáhnout v rámci předplatného.
zachránil tvůj stoh.
Byl to stoh knih.
Z nové kanceláře úřadu pro zbraně v New Yorku. Další stoh spisů.
Měl v rukou stoh papírů a zamával na mě.
Celý tenhle stoh je plný skvělých chirurgů.