Examples of using
Subjektem
in Czech and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Subjektem, který je oprávněn mimosoudní řešení sporu provádět, je Česká obchodní inspekce.
The entity authorized to execute the out-of-court settlement of disputes shall be the Czech Trade Inspection Authority Česká obchodní inspekce.
se dnes stal subjektem jedné z největších pátracích akcí FBI. muž,
has now become the subject of one of the FBI's largest manhunts of all time.
Musíme si uvědomit, že tím prokazujeme službu i těm, kdo si nepřejí, aby se Evropská unie stala nejdůležitějším subjektem na světové scéně.
We must recognise that by so doing, we are also doing a service to those who do not wish to see the European Union as the most important player on the world stage.
Rusko je klíčovým hospodářským subjektem Světové obchodní organizace, a ráda bych dodala, že úsilí Ruska pomůžeme.
Russia is a key economic actor and, on WTO, I would like to add that we will help Russia's efforts.
je centrálním metodickým a koordinačním subjektem pro implementaci programů spolufinancovaných z fondů Evropské unie v programovém období 2007-2013 a 2014-2020.
is a central methodological nad coordination entity for the implementation of programmes co-funded from the European Union funds in the programming periods 2007-2013 and 2014-2020.
Jsme přesvědčeni, že neznámým subjektem je muž Vzhledem k metodickému
We believe our unknown subject is a male Due to the organized
Evropská unie je velmi důležitým subjektem, který musí jít správným směrem
the European Union is a very important body that has to go in the right direction
Zdá se, že Evropa je pravděpodobně jediným mezinárodním subjektem, který neustále napravuje vlastní chyby,
I see that Europe is probably the only international actor that continuously self-corrects itself and manifestly tries,
četnost návštěv našich webových stránek subjektem údajů.
the frequency of visits of our website by the data subject.
Který vycestuje v rámci studia na MU na zahraniční studijní pobyt administrovaný MU nebo jiným subjektem, je povinen vyplnit
If you travel abroad as part of your studies at MU in a program administered by MU or another entity, you must complete
Evropská investiční banka je klíčovým subjektem ve finančních projektech velkého významu jak v rámci EU,
The European Investment Bank is a key actor in financing projects of major significance both inside and outside the European Union,
Obezřetnost rovněž vyžaduje kontext/okolnosti: je třeba se vyvarovat darů/ mecenášství/sponzorství, pokud se podnik právě chystá uzavřít smlouvu se subjektem, pro nějž žadatel pracuje.
Vigilance is also required regarding context/circumstances: donations/ corporate philanthropy/sponsorship must be avoided when the company is about to sign a contract with the requestor's entity.
se dnes stal subjektem Andrew Cunanan.
has now become the subject.
ústní žádost o ověření spotřebitelem nebo obchodním subjektem.
verbal request for verification by the consumer or business entity.
Gianni Versaceho včera v Miami, se dnes stal subjektem Andrew Cunanan.
has now become the subject the man who murdered fashion designer Gianni Versace.
Písemně.- Evropská unie je nejdůležitějším světovým subjektem a vedoucím vývozcem technologie v dnešním světě.
In writing.- The European Union is the most important global actor and leading exporter of technology in the world today.
obyvatel Kosova zbytečným a dokonce škodlivým subjektem.
even harmful entity in the eyes of most inhabitants of Kosovo.
Orgán rovněž vyřizuje žádosti předložené příslušným subjektem údajů o opravu nesprávných
The institution shall also respond to requests from data subjects concerned to rectify inaccurate
Osobní údaje Uživatele mohou být zpřístupněny subjektem oprávněným k jejich obdržení na základě platných právních předpisů, včetně příslušných soudních orgánů.
The personal data of Users may be disclosed to entities authorized in accordance to the provisions of law, including judicial authorities.
pro peněžní prostředky přijaté subjektem vykonávajícím advokacii,
for financial means received by a subject performing legal services,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文