TEROR in English translation

terror
teror
strach
teroristická
děs
terorismus
teroristického
běs
hrůzu
teroristické
terorismu
horror
hrůza
horor
hororové
hororový
teror
hororovou
děs
zděšení
horrorové
hrůzné
terrors
teror
strach
teroristická
děs
terorismus
teroristického
běs
hrůzu
teroristické
terorismu

Examples of using Teror in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Říkali mu teror Londýna, a víš co ho dělalo strašným?
They called him the Terror of London, and do you know what made him terrifying?
Matika je teror. Janoschi!
Jeez, Janosch!- Math is a terror.
Teror vám nařídil, abyste to dal do mého obleku?
The Terror told you to put that thing inside my suit?
Matika je teror. Janoschi!
Math is a terror. Jeez, Janosch!
Teror je výmluva.
Terrorism is the excuse.
Teror se rozmohl po celé zemi.
A reign of terror Took over the land.
Alarm, stráže, zavládne teror… Snaž se držet krok.
Alarms, guards, reign of terror-- try to keep up.
Teror nelze ničím ospravedlnit.
There can be no justification for terror.
Nejprve ale musím ukončit ten teror, protože jsem tomu částečně na vině.
But first I must end the terror, because I'm partly to blame for it.
Že to byl teror.
Our assumption is, this was an act of terror.
Po 5 000 let trval její teror a pak to přišlo!
For five thousand years her rule of terror lasted, and then, that was that!
že můj okouzlující teror skončila.
I knew my glamorous reign of terror was over.
Kamkoliv jde Cahill, tam ho většinou následuje teror.
Anywhere Cahill goes, nastiness usually follows.
Vládne pouze teror.
Only terror reigns.
budu ukončit svůj teror!
I will end their reign of terror!
My chtěli mír, dostali jsme teror.
We wanted security and got more terrorism.
Takže, buď jeden příšerný teror nebo druhý?
So either one beast of terror or another?
V týhle zemi nemusíme tolerovat takový teror.
Honest men don't have to tolerate this kind of harassment in this country.
Tak proč ten teror?
So why this campaign of terror?
Chcete vědět, jak vypadá skutečný teror?
Do you want to see what a campaign of terror really looks like?
Results: 544, Time: 0.0881

Top dictionary queries

Czech - English