tady pro mou sbírku… ty pro mé studium tradic v časech starověkých… artefaktů
links to mystic forces. For I study the lore of ancient days,
Hvar láká cestovatele kvůli bohaté kultury a tradic, historické památky,
Scientists flock to Hvar Island because of its nautical, strategic position, while travelers are attracted to the islands rich culture and tradition, historical monuments,
V horské vesnici Brandenberg najdeš vedle žijících tradic a nedotčené přírody i tradici dochovaných znalostí
In the mountain village Brandenberg you will not only find living tradition and unspoilt nature
Cílem spolku je stát se nositelem následnických tisíciletých tradic a reprezentantem standardu moderní,
The goal of the Association is to become the upholder of the thousand-year tradition of succession, and representative of the standard of modern,
Avšak v důsledku rozdílných kultur a tradic a také jiných systémů organizace existují mezi členskými státy rozdíly v přístupu k této problematice.
However, due to differences of culture and tradition, and also in the system of organisation, there are different approaches to this issue within the Member States.
Ale čas k uctění tradic a rodiny. A při vaření říkala, že Ramadán není jen čas k uctění Boha.
That Ramadan's not just a time for honoring God, And while she cooked, she would say but a time to honor tradition and family.
Mesto žije žoviální hudbou a je baštou španelské kultury a tradic, a to i díky tomu, že se zde zrodilo flamenco.
It dances with jovial music and houses hundreds of cosy haunts that are bastion of Spanish culture and tradition thanks to its part in the birth of flamenco.
Její jazykové vědomosti, a také znalost právních systémů a kulturních tradic v tomto region byly klíčové pro rozvoj mezinárodního týmu v A-Law.
Her language skills and the knowledge of the legal and cultural tradition of this region has been crucial to her career and envisaged further development within the legal world.
dvousetleté tradice bitvy, tradice vzpomínkových akcí včetně tradic rekonstrukcí bitevních scén.
presented is two hundred years' tradition of the battle and the tradition of the remembrance events including the battle re-enactments.
chcete mít dřevostavbu se všemi těmito vymoženostmi umění, dle starověkých tradic dobíjejících životní energii,
if you want to have wooden construction with all of these art conveniences according to ancient tradition that recharge life energy,
které se nachází na pomezí tradic a modernity.
which are at the crossroads between tradition and modernity.
se rozprostírá magická zahrada historie, tradic, víry, magie a přírody.
there spreads a magical garden of history, tradition, beliefs, magic and nature.
jeho otec, držel zvyklostí a tradic.
a stickler for convention and tradition, or overstepped the mark. and would never have done anything that violated the constitution,- Well.
držel zvyklostí a tradic.
a stickler for convention and tradition.
držel zvyklostí a tradic, čili by se nikdy nedopustil protiústavního jednání,- Inu.
His Majesty was, like his father before him, a stickler for convention and tradition,-Well… or overstepped the mark.
držel zvyklostí a tradic, čili by se nikdy nedopustil protiústavního jednání,- Inu.
a stickler for convention and tradition, and would never have done anything that violated the constitution.
držel zvyklostí a tradic, čili by se nikdy nedopustil protiústavního jednání,- Inu.
would never have done anything that violated the constitution, a stickler for convention and tradition,-Well.
na druhém konci světa pod stovkami let tradic byla letošní jarní kolekce.
halfway across the world underneath hundreds of years of tradition was this year's spring collection.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文