TRESTÁ in English translation

punish
potrestat
potrestejte
trestají
potrestání
potrestáš
potrestám
trestal
ztrestej
potrestali
punishes
potrestat
potrestejte
trestají
potrestání
potrestáš
potrestám
trestal
ztrestej
potrestali
penalises
postihovat
potrestat
penalizují
penalizovat
znevýhodňovat
penalizaci
trestat ty
penalizovala
chastises
potrestat
ztrestat
kárali
napomínáš
punishable
trestaný
se trestá
trestána
trestné
trestáno
trestuhodný
postižitelný
punishment
trest
potrestání
potrestat
punishing
potrestat
potrestejte
trestají
potrestání
potrestáš
potrestám
trestal
ztrestej
potrestali
punished
potrestat
potrestejte
trestají
potrestání
potrestáš
potrestám
trestal
ztrestej
potrestali

Examples of using Trestá in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jen ať se trestá sám.
Let him punish himself.
Bůh mě trestá.
And God punished me.
Zjistil pravdu o Tomově původu a nyní ho trestá.
And now he's punishing him for it. He will have found out about Tom's background.
Věřila, že ji Bůh trestá za tvoje hříchy.
She believed God punished her for your sins.
Trochu mě trestá.
Punish me a bit.
Když se snažím dělat něco dobrýho. Nemohl jsem pochopit, proč mě karma trestá.
I couldn't understand why karma was punishing me for tryin to do somethin' good.
Louisiana přišla s vlastním systémem, který trestá opakované zločiny.
That basically punished repeat felony behavior. Louisiana came up with its own system.
Jaký hřích spáchal Isfahán, že ho Bůh tak trestá?
What sin has Isfahan committed that God must punish it so?
Myslela jsem, že mě takhle trestá.
And I thought that that was his way of punishing me.
Jakého hříchu se Isfahán dopustil, když ho bůh takhle trestá?
What sin has Isfahan committed that God must punish it so?
Vida. Bůh tě trestá.
God punished you. Oh.
A vždycky jsem si myslela, že mě Bůh trestá.
And I always thought that it was god punishing me I also have a condition.
Někdy si říkám, co jsem provedl, že mě Ďábel takhle trestá.
Sometimes I wonder what I did to make the devil punish me like this.
Vida. Bůh tě trestá.
Oh, good. God punished you.
A za to vás zámek trestá?
And for that the castle punished you?
Chcete přečíst, jak se trestá velezrada a napomáhání nepříteli?
Do you know what the punishment for treason and collaboration is?
Trestá mě za moji oddanost tobě.
It's my loyalty to you that he's punishing me for.
Trestá nás náš stvořitel.
We're being punished by the creator.
Trestá ženy a jejich klienty, aby vyčistil ulice.
He's punishing these women and their johns to clean up the streets.
Trestá mě.
She's punishing me.
Results: 512, Time: 0.1262

Top dictionary queries

Czech - English