PUNISH in Czech translation

['pʌniʃ]
['pʌniʃ]
potrestat
punish
punishment
discipline
chastise
penalize
penalise
potrestejte
punish
discipline
trestají
punish
potrestání
punishment
punish
discipline
punishement
potrestáš
punish
you chastise
someday
potrestám
i will punish
i'm gonna punish
i would punish
punishment
i will chastise
i shall punish
trestal
punish
punishment
ztrestej
punish
potrestali
punished
punishment
potrestá
punish
punishment
discipline
chastise
penalize
penalise
potrestal
punish
punishment
discipline
chastise
penalize
penalise
potrestají
punish
punishment
discipline
chastise
penalize
penalise
potrestalo

Examples of using Punish in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
According to local legend, some demons go to the village and punish naughty kids.
Podle legendy, vesnici navštěvují démoni, kteří trestají zlobivé děti.
Punish me for my straight forward way?
Neměl jsi právo Abyste mě potrestali za moji upřímnost?
Punish me!
Ztrestej mě!
And punish him with temptation? You gonna put on your sluttiest dress.
A potrestáš ho pokušením? Navlečeš se do nejrajcovnějších šatů.
And even punish me lately, he's had to scold.
A dokonce trestal. Nedávno mě plísnil.
You punish her.
The proposed carbon dioxide emission charges punish the consequences but do not address the cause.
Navrhované poplatky za emise oxidu uhličitého trestají následky a neřeší příčiny.
If you don't listen to me, I'm gonna punish you really bad.
Když mě nebudeš poslouchat, tak tě přísně potrestám.
he will definitely punish me.
jistě by mě potrestali.
God would… punish a child… you know, for what her father.
že Bůh… potrestá dítě…-… za svýho otce a.
Punish me! I'm just saying,"No, get lost.
Ztrestej mě! A já povídám:"Ne, zmiz.
Punish him?
Potrestáš ho?
Uncle, even at this age you are so energetic? Punish him?
Potrestejte ho. Strýčku, i v tomto věku máš tolik energie?
And punish them for their sins.
A trestal je za jejich hříchy.
It's like I'm constantly attracted to men who punish me.
Jako bych přitahovala chlapy, co mě trestají.
Like you said, punish the guilty party.
Jak už jsi říkal, potrestání provinilé párty.
We must find the culprits, and punish them.
Zjistím, kdo to udělal a potrestám ho.
How about we… find these guys one by one and punish them!
Co kdybychom je… jednoho po druhém našli a potrestali?!
For what you have done. You creature of Hell, the Lord God will punish you.
Bůh tě potrestá, za všechno, co jsi provedl.
I ask you for obedience, punish my presumption when I lie.
Žádám tě, abys potrestal mou domýšlivost, kdykoliv na mne přijde.
Results: 1143, Time: 0.0759

Top dictionary queries

English - Czech