TY HLUPÁKU in English translation

you fool
pitomče
troubo
blázínku
ty blázne
hlupáku
ty hlupáku
ty blbče
ty cvoku
ty hloupá
ty šašku
you idiot
blbečku
hlupáku
ty idiote
ty pitomče
ty blbče
ty debile
ty hlupáku
ty blbko
ty troubo
vy idioti
you stupid
hloupá
debil
ty hloupá
ty blbá
ty blbej
ty pitomá
ty stupidní
ty pitomý
ty debilní
ty pitomej
you moron
blbečku
ty pitomče
ty blbče
ty troubo
ty idiote
ty debile
ty magore
ty kreténe
ty tupče
hlupáku
you dope
ty hňupe
ty hlupáku
ty blbe
ty troubo
ty ňoumo
ty drogy
ty pako
you dumbass
ty pako
ty hlupáku
ty troubo
ty debile
ty pitomče
ty blbečku
ty idiote
blbče
ty blboune
you dummy
ty hlupáčku
hlupáku
ty troubo
ty pitomče
ty hloupá
blbečku
ty hňupe
ty trubko
ty hlupáku
you half-wit
ty hlupáku
ty hňupe
you twerp
ty hlupáku
blbečku
you dolt
hlupáku
ty tupče
ty pitomče

Examples of using Ty hlupáku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To nebyla pochvala ty hlupáku.
That was a con, you dummy.
Ne, ty hlupáku!
Hell no, you half-wit!
Podívej se, cos udělal, ty hlupáku!
Now look what you done, you stupid child!
Přestaň s tím nesmyslem, ty hlupáku!
Stop with the nonsense, you dumbass!
Protože, jsem ztratil svého oblíbeného velkého bráchu, ty hlupáku.
Because, I lost my favorite big brother, you dope.
Ja jsem jejím klientem, ty hlupáku.
I'm the client, you moron.
Ty hlupáku, neumíš držet basu?
You fool, don't you know what to play along?
Ty hlupáku! Co jsi to provedl?
You idiot! What have you done?
Ne, vestu, ty hlupáku!
No, your vest, you dummy!
Otevři se, ty hlupáku!
Open up, you stupid thing!
Ach, ty hlupáku.
Oh, you half-wit.
Samozřejmě mluvím o Deltě, ty hlupáku!
Of course I'm talking about Delta, you twerp!
Proč si myslíš, že k tobě pořád posílám své klienty, ty hlupáku?
Why do you think I keep sending my clients your way, you dumbass?
Doplň jméno?" Jmenuje se Amélie, ty hlupáku.
Insert name of"? Her name's Amelia, you dope.
Já jsem jejím klientem, ty hlupáku.
I'm the client, you moron.
Počkej. Ty hlupáku!
You idiot! Wait!
Paprsek," ty hlupáku! -Říkali,"fotonový ničivý -Cože?
The what?-They said,"the photon accelerator… annihilation beam," you fool!
To jsem ale netušil, že je se jedná o vězně, ty hlupáku.
I didn't know he was an inmate then, you dolt.
Jdi odtamtud pryč, ty hlupáku!
Come away from there, you stupid little!
Jsem policajtka, ty hlupáku.
I'm a cop, you dumbass.
Results: 240, Time: 0.1108

Ty hlupáku in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English