UPADAT in English translation

fall
pád
spadnout
podzim
padat
pokles
klesat
spadneš
obětní
spadni
spadnu
to decline
odmítnout
klesat
upadat
odmítalo
k poklesu
to fade
blednout
slábnout
mizet
vybledl
pohasínat
upadat
vytrácet
uvadat
ztrácet
utichat

Examples of using Upadat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tolik bobulí spadnou jen upadat.
So many berries falling to the ground only to rot away.
ta vaše bude upadat.
yours will diminish.
Ve stejné době, kdy jeho kariéra začala upadat.
Which is also when his career began to stall.
Ale potom okolí začalo upadat.
But then the neighborhood started to go downhill.
A pak začíná stupňovat a nezadržitelně upadat.
And then it begins its steady, inevitable decline.
bychom neměli upadat do triumfalismu.
we should not fall into triumphalism.
tak zde bude kvalita života nadále upadat. jako je pyrogeneze, nebudou implementovány na místech jako Tuvalu.
is not implemented in places like Tuvalu, the quality of life will continue to decline.
A impérium začínalo upadat do propadliště dějin.
And the Empire started to fade into the abyss of history.
Tuvalu, tak zde bude kvalita života nadále upadat.
in places like Tuvalu, the quality of life will continue to decline. If an innovative, workable solution.
impérium začínalo upadat do propadliště dějin.
the Empire started to fade into the abyss of history.
pak přišel den, kdy začala společnost upadat a on byl… no, nebyl ve stavu,
then there was a day when the company started going under and he was, well,
Úder rezpomenutí, aby jsme přestali upadat a skrývat tvář Všemohoucího Boha!
To smite is to remind we got to stop that decline and scramble back up to the face of the Almighty God;!
Nebo být zodpovědný, nebo upadat do chaosu. Možná bych se neměl starat o tohle.
Or being responsible, or descending into chaos. Maybe I shouldn't care about toaster knobs.
Ekonomické systémy, instituce, co fungovaly staletí začnou upadat, zatímco naši nepřátelé se vrhnou na náš ochromený národ
Economic systems, institutions that have lasted for centuries will begin to falter while our enemies pounce on our crippled nation
lidský svět pod ní začal upadat do zmatku, hnaného silami politiky a moci.
the human world below began to descend into chaos, driven by the forces of politics and power.
být zodpovědný, nebo upadat do chaosu.
being responsible, or descending into chaos.
otci svýho otce, začal upadat a skomírat.
his father's father begins to wither and die.
to dál vedl. kdy začala společnost upadat a on byl.
then there was a day when the company started going under and he was.
Jakmile Hilltop jen cítí tip toho, co jsme zabaleni… budou upadat jejich kolena se rozdělí.
They are gonna drop to their knees lickety-split. Once the Hilltop just feels the tip of what we are packin.
začaly upadat pod kontrolu.
were beginning to fall under the control In some cities, the areas around these schools.
Results: 54, Time: 0.0953

Upadat in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English