UPLATIT in English translation

bribe
úplatek
podplatit
úplatku
uplatit
uplácet
podplácet
podplať
úplatků
uplať
uplácení
pay
zaplatit
plat
zaplať
dávej
zaplatím
zaplatíte
věnovat
platíš
peníze
pykat
bribed
úplatek
podplatit
úplatku
uplatit
uplácet
podplácet
podplať
úplatků
uplať
uplácení
paying
zaplatit
plat
zaplať
dávej
zaplatím
zaplatíte
věnovat
platíš
peníze
pykat

Examples of using Uplatit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chápu. Jordane, nezkoušel jsi uplatit toho agenta FBI, že ne?
You didn't try to bribe this fuckin' FBI agent, did you? Jordan?
Uplatit bachaře je jednoduché.
Buying off a prison guard is easy.
Ať zkusíš někoho uplatit koláčem? Proč bych ti proboha kdy říkala.
To try to bribe someone with a pie? Why on earth would I ever tell you.
Průvodce nás zkouší uplatit, ale my odmítáme. Miri, zapiš.
Miri, take note. Guide tries to bribe us but we refuse.
A pak se snažil mě uplatit, abych vám o rizikách lhala.
And then he tried to bribe me into lying to you about the risks.
Vždycky najde způsob, jak uplatit nebo zastrašit porotu či zabít svědka.
He always finds a way to bribe or intimidate the jury.
Pokus se ho uplatit, můj synu.
Try to make a bribe, my son.
Co měla zjistit, když jste se snažil ji uplatit?
What were you trying to hire her to find out?
Nenecháme se uplatit.
We're not going to be bribed by a.
Chcete mě uplatit?
You want to pay me?
Vážně je to o tolik horší než uplatit ochranku?
Is that really worse than paying off a security guard?
A vy mě tu zkoušíšte uplatit meníčkem od Quizna?
And you're trying to bribe me with a Quizno's combo meal?
Nenechám se uplatit.
I can't be bribed.
Že v tomhle světě nelze uplatit cokoliv.
It seems not everything in this world is venal.
Můžeš je uplatit.
You can pay them off.
Snažíte se mě uplatit?
Are you bribing me?
A dokonce mě zkoušela uplatit 100 franky.
And she even tried to bribe me with a hundred francs.
Peníze nechce. Snažili jsme se ho uplatit, nepřijal to.
We tried to pay him, and he gave it away. He didn't want money.
Kvůli informacím o místě Luisy. Dokonce se pokusila uplatit zaměstnance.
Even tried to bribe the staff for information on Luisa's whereabouts.
Starosta jde uplatit snadno.
The mayor is easy to buy off.
Results: 156, Time: 0.0882

Top dictionary queries

Czech - English