VAN HELSING in English translation

van helsing
van helsingu
van helsinga
van helsingová
van helsingem
van helsingové
van helsingovi

Examples of using Van helsing in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zní to jako Van Helsing.
Sounds like a Van Helsing.
Ale já nejsem Van Helsing.
But I'm not a Van Helsing.
Ona je taky Van Helsing.
She's a Van Helsing, too.
V minulých dílech Van Helsing.
Previously, on Van Helsing"… It's the shots.
V minulých dílech Van Helsing.
It's the shots, Jo. Previously on Van Helsing.
Nikdo ho nemůže mít, jen Van Helsing.
Nobody can have it but a Van Helsing.
Může nás změnit zpátky… na ně. Byl to Van Helsing.
She can change us back… to them. A Van Helsing.
Konečně. Van Helsing.
Finally. The Van Helsing.
Nemůže ho mít nikdo jiný, než Van Helsing, dobrá?
Nobody can have it but a Van Helsing, OK?
Same. V minulých dílech Van Helsing.
Sam. Previously on Van Helsing.
Konečně. Van Helsing.
The Van Helsing. Finally.
Same. V minulých dílech Van Helsing.
Previously on Van Helsing… Sam.
Může nás změnit zpátky… na ně. Byl to Van Helsing.
A Van Helsing. She can change us back to them.
Je to Stan Van Helsing, potomek Dr. Abrahama Van Helsinga,
He is Stan Van Helsing, descendant of Dr. Abraham Van Helsing,
Van Helsing monstrum lovec musí čelit armádě kostlivců
Van Helsing the monster hunter has to face an army of skeletons
Van Helsing monstrum lovec patří k těm střelectví hry které jsme pro vás vybrali.
Van Helsing the monster hunter belongs to those gun games that we have selected for you.
Van Helsing, od nepamětil, rytíři svatého řádu sloužily a obětovali se…
Van Helsing, since time immemorial, the Knights of the Holy Order have served
V případě, že by měl Van Helsing pravdu, bych si nikdy neodpustil,
But on the odd chance that Van Helsing is right, if I didn't make sure.
Ale pokud má Van Helsing pravdu… Nikdy bych si neodpustil.
on the odd chance that Van Helsing is right.
Kdybych se neujistil. Ale pokud má Van Helsing pravdu… Nikdy bych si neodpustil.
But on the odd chance that Van Helsing is right, if I didn't make sure. I should never forgive myself.
Results: 206, Time: 0.0883

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English