VAN in Czech translation

[væn]
[væn]
van
bathtubs
dodávka
van
delivery
truck
supply
shipment
pickup
minivan
auto
car
truck
vehicle
van
vane
van
blows
bloweth
gusting
náklaďák
truck
lorry
truckload
van
vůz
car
wagon
truck
vehicle
cart
chariot
carriage
float
van
rig
dodávku
van
delivery
truck
supply
shipment
pickup
minivan
vozu
car
wagon
truck
vehicle
cart
chariot
carriage
float
van
rig
dodávce
van
delivery
truck
supply
shipment
pickup
minivan
dodávky
van
delivery
truck
supply
shipment
pickup
minivan
auta
car
truck
vehicle
van
autě
car
truck
vehicle
van
náklaďáku
truck
lorry
truckload
van
voze
car
wagon
truck
vehicle
cart
chariot
carriage
float
van
rig
autem
car
truck
vehicle
van

Examples of using Van in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The sample packets of amoxicillin are in a duffel bag at the back of my van.
Ukázkové pakety amoxicilinu JSOU ve Vaku na ZADNÍ časti mého vozu.
He's not here. I didn't see his van, so.
Neni tady. Neviděla jsem jeho auto, tak.
It was cold in the van, but it was super.
V náklaďáku byla zima, ale bylo to super.
Some of you are saying that the van that took Boxer away was from the horse slaughterer.
Někteří říkají, že vůz který odvezl Boxera byl pohodného.
He's been sitting in this van in front of a… a lab or something.
Seděl v autě před tou laborkou, nebo co to je.
No, no. Come on, sit in the van and tell me.
Ne, ne. No tak, sedni do auta a řekněte mi.
I beg of you… I have the Wing Goddess on my side. Van, please. Hitomi.
Vane, prosím… Hitomi, Bohyně Křídel, je na mé straně.
Maps. Load the van, we want it all. Cigars.
Nalož náklaďák, chceme všechno. Mapy… doutníky.
Please get back into the van.
Ale jděte.- Prosím vraťte se do vozu.
He's not here. I didn't see his van, so.
Není tady. Neviděla jsem jeho auto, tak.
It's on a laundry van with Jersey plates.
V prádelním voze se značkami z Jersey.
I'm in a van with the body.
Jsem v náklaďáku s Veroničiným tělem.
But had previously been the property the van was from the hospital.
Vůz byl z nemocnice, ale dříve patřil pohodnému.
And Jamal Manning, he wants it back. The money burnt up in the van.
Peníze shořely v tom autě a Jamal Manning je chce zpátky.
They unload the rods. We need to get rid of the van.
Vyloží tyče. Musíme se zbavit auta.
Load the van, we want it all. Maps. Cigars.
Nalož náklaďák, chceme všechno. Mapy… doutníky.
Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list?
Vane, proč neškrtneme Thraxise ze seznamu hostů?
I turn invisible, I walk up to the security van and I take the money.
Zneviditelním se, půjdu do bezpečnostního vozu a seberu peníze.
We will follow you in the van.
Pojedeme autem za vámi.
In the police van we got into an argument with the gendarmes.
V policejním voze jsme se dostali do sporu s četníky.
Results: 14438, Time: 0.129

Top dictionary queries

English - Czech