VAN in French translation

[væn]
[væn]
camionnette
van
truck
pickup
pick-up
minivan
fourgon
van
truck
car
wagon
caboose
campervan
fourgonnette
van
minivan
truck
camion
truck
lorry
van
rig
pickup
truckload
fourgonnettes
van
minivan
truck
fourgons
van
truck
car
wagon
caboose
campervan
camionnettes
van
truck
pickup
pick-up
minivan

Examples of using Van in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Whyishe driving my van and not me?
Pourquoi conduit-il ma camionette et pas moi?
The van trip is the best of all these adventures.
Le voyage en van est le meilleur vecteur de toutes ces aventures.
Them lads in that ice-cream van, they are at it again.
Ces gars dans le camion de glaces sont revenus.
Park your favourite hippie van at the top of Biarritz's"100 steps.
Rendez-vous avec votre van de hippie préféré en haut des 100 marches de Biarritz.
They had a delivery van right here.
Ils avaient un camion de livraison ici même.
The Saverys' and Van Dammes' capital, and the government.
La fortune des Saverys et des Van Damme et le gouvernement.
And I will be sitting in a surveillance van the whole time anyhow.
Je serai assise dans le fourgon de surveillance de toute façon.
He is also a director of Van de Velde and Omega Pharma.
Il exerce des mandats d'administrateur chez Van de Velde et Omega Pharma.
Transport Canada's Van Safety Review.
Examen de la sécurité des fourgonnettes par Transports Canada.
Presentation to the Council of Ministers- Van Safety Review September 2010.
Revue de sécurité des fourgonnettes, présentation au Conseil des ministres, septembre 2010.
Each van is equipped with hand free kits.
Chaque minivan est équipé d'un téléphone en kit main libre.
The goods remain property of van Laack GmbH until complete payment.
La marchandise reste la propriété de la van Laack GmbH jusqu'au paiement intégral.
Well, technically, his van.
Techniquement, dans son van.
Based on WardsAuto Large Van segmentation.
Selon le segment des grands fourgons de WardsAuto.
Because it's a cargo van, and these are all bad guys.
C'est un camion de marchandise, et eux, c'est des méchants.
The van hit him, and he got right up.
La camionette l'a heutré et il s'est tout de suite relevé.
Stop the van, Tate.
Gare la camionette, Tate.
Van Rooijen Logistics feels very strongly about its training and education policy.
Chez Van Rooijen Logistiek, la politique d'instruction et de formation fait partie des priorités.
Van is another name for Commercial vehicle.
Utilitaire est également appelé Véhicule Utilitaire..
Yamaha's Van Beveren and Honda's Barreda completed the top 5.
Yamaha avec Van Beveren et Honda avec Barreda, complètent le top 5.
Results: 30687, Time: 0.1869

Top dictionary queries

English - French