DODÁVKU in English translation

van
dodávka
auto
vane
náklaďák
vůz
truck
náklaďák
auto
vůz
kamion
vozík
kamión
auťák
stánek
pickup
náklad'ák
delivery
dodávka
dodání
doručení
zásilka
donáška
porod
dodací
doručovací
donášku
doručování
supply
zásobovací
přívod
zásobování
zdroj
nabídka
napájecí
napájení
dodávat
dodavatelském
přísun
shipment
náklad
zboží
zásilkou
odeslání
zásilku
dodávku
přepravy
expedici
várka
várku
minivan
auto
dodávka
minidodávku
mikrobus
pickup
vyzvednutí
auto
odvoz
pick-up
balící
dodávku
vyzvednout
odtah
přejímaný
shipments
náklad
zboží
zásilkou
odeslání
zásilku
dodávku
přepravy
expedici
várka
várku
deliveries
dodávka
dodání
doručení
zásilka
donáška
porod
dodací
doručovací
donášku
doručování
vans
dodávka
auto
vane
náklaďák
vůz
supplying
zásobovací
přívod
zásobování
zdroj
nabídka
napájecí
napájení
dodávat
dodavatelském
přísun
trucks
náklaďák
auto
vůz
kamion
vozík
kamión
auťák
stánek
pickup
náklad'ák

Examples of using Dodávku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Fousáči, ty hlídej dodávku.
Beard, you guard the minivan.
Sehnat čerstvou dodávku slanečků je čím dál složitější.
Fresh shipments of the herring become more difficult to obtain.
Hele, ten chlápek tam s nima řídí dodávku, která má nápis"Hobalt Construction.
Hey, the guy with the Russians is drivin' a pickup that says"Hobalt Construction.
Myslíme si, že náš svědek si od vás vypůjčil dodávku.
We think somebody who rented one of your vans might have been a witness.
Jedeme západně po Dell Lane, sledujeme podezřelou dodávku.
We are west on Dell Lane in pursuit of the suspect's pickup.
Musím najít nějakou dodávku.
I got some Huffy vans to track down.
Dovozní společnost zmeškala dodávku.
Import company missed the pickup.
Barbere, budu potřebovat dodávku se zbraněmi.
Barber, I'm gonna need a pickup with heat.
Ne jen takový… Balíš holky na tu svoji dodávku.
You will be--be pickin' up women in your pickup, man. Not only that.
A zeptejte se ho, kdo měl ten večer dodávku.
And ask him who had the pickup that night. Well.
Jistě. Neviděl jsi ale nějaká auta nebo dodávku?
But did you see any cars or a pickup? Of course?
Jestli zmeškáš tu dodávku v Cartageně.
if you miss that pickup in cartagena.
Gus má pro nás v centru dodávku.
Gus has a pickup for us downtown.
kdo měl ten večer dodávku.
ask him who had the pickup that night.
Soused ho viděl, jak ve spěchu nakládá dodávku.
One of his neighbors saw him loading his pickup in a hurry.
Děkuji za dodávku, G'Kare.
Thank you for delivering these, G'Kar.
Vidím dodávku, severovýchodní roh komplexu.
I have a visual on the van, northeast corner of the complex.
Jdu zpátky, vezmu si dodávku, projedu lesy v Redding.
I go back, get the RV, circle around the woods on Redding.
Zabouchnul jsem si dodávku a musel jsem se dostat dovnitř.
I got locked out of the van. I had to jimmy my way back in.
Starej Mick očekává dodávku každým dnem,
Old Mick is expecting a shipment any day now,
Results: 5150, Time: 0.1341

Top dictionary queries

Czech - English