Examples of using Velmi opatrná in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Buď velmi opatrná.
Buďte velmi… velmi opatrná.
Velmi opatrná.
Budu velmi opatrná.
Budu velmi opatrná.
Ne, jsem velmi opatrná, jak jsme si říkali.
Velmi opatrná. Choďte hlouběji. Ale buďte opatrná. .
Velmi opatrná. Ale buďte opatrná, Choďte hlouběji.
Vlastně jsem velmi opatrná řidička.
S tímhle pojmem bych byla velmi opatrná.
A chci, abys věděl, že budu velmi opatrná.
Měla by být velmi opatrná.
Musíte být velmi opatrná.
Jestli to myslíte vážně, tak… musíte být velmi opatrná.
Ale buďte opatrná, Choďte hlouběji. velmi opatrná.
Musíš s tím být velmi opatrná.
Ale pokud jde o uplatňování politických a hospodářských sankcí, musí být Evropská unie velmi opatrná.
Velká většina z nich je velmi opatrná, aby výrobek, který vypustí na trh, byl bezpečný.
Takže, buďte velmi, velmi opatrná, protože vás vlastním, a nenechám se ohrožovat svým vlastním majetkem!
K jejich místu setkání, ale… Annie byla velmi opatrná, aby nenechala žádná vodítka Možná tu jedno je.