VYČERPAT in English translation

exhaust
výfuk
výfukové
výfukový
výstupní
odsávání
odsávací
odpadní
vyčerpat
odvodu
zplodiny
drain
vypouštěcí
odtoku
odtokové
odliv
odtokovou
vypusťte
vypustit
vysát
odtoková
drén
use up
spotřeboval
využít
použít
vyčerpat
spotřebuješ
používat
run out
nedojdou
utíkat
vyběhnout ven
dojdou
utéct
vyčerpal
vypršel
dochází
běží ven
vyhnán
exhausted
výfuk
výfukové
výfukový
výstupní
odsávání
odsávací
odpadní
vyčerpat
odvodu
zplodiny
exhausting
výfuk
výfukové
výfukový
výstupní
odsávání
odsávací
odpadní
vyčerpat
odvodu
zplodiny
wear out
opotřebovat
vyčerpat
opotřebovávají
deplete
vyčerpat
o poškozujících
vyčerpáš

Examples of using Vyčerpat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nejdřív mi musím vyčerpat dítě, kovboj.
You gotta pump a baby in me first, cowboy.
Je vaší povinností vyčerpat všechny nenásilné možnosti.
It is your responsibility to exhaust all non-violent options.
Chtěl jsem vyčerpat všechny možnosti nalezení léku Tak dlouho?
I wanted to exhaust every possibility of finding a cure.- That long?
Vyčerpat Empiricalu firemní účet.
Maxed out the Empirical expense account.
Je vaší povinností vyčerpat všechny nenásilné možnosti. Pane Vickersi.
Mr. Vickers, it is your responsibility to exhaust all non-violent options.
Jaká je šance vyčerpat to palivo ven?
What are the chances of pumping out the fuel?
Je to jen snaží vyčerpat.
It's just trying to exhaust you.
S ním budu schopný vyčerpat energii našeho návštěvníka.
With that I should be able to drain off our visitor's energy.
Mohlo by tě to vyčerpat.
Maybe you can work this out?
Ale naneštěstí, Jejich financování se chystá vyčerpat.
But, unfortunately, their funding's about to run out.
Cesta z nebes tě musela vyčerpat.
You must be exhausted after your journey from the heavens.
Kromě toho, nechceme vyčerpat našeho zakládajícího partnera.
Besides, we don't want to exhaust- our founding partner.
Dá se říct, že chceme vyčerpat všechny možnosti.
You could say we want to exhaust all possibilities.
Necháme ho vyčerpat.
Wait him out.
Historie nám říká, že nemáme sklon vyčerpat prostředky.
History tells us that we don't tend to run out of resources.
To je povolení vyčerpat váš žaludek.
It's a warrant to pump your stomach.
Každá taková transakce navyšuje dostupný zůstatek, který je možné podle potřeby opět vyčerpat.
Each such transaction increases the disposable balance that may be used again if necessary.
Taková velikost vás musela vyčerpat. Vážně?
Really? Going that big, it must have been exhausting.
útok jako tento ji musel vyčerpat.
a battle like that must have depleted her powers.
ten byste opravdu neměl vyčerpat.
you really shouldn't draw that down.
Results: 94, Time: 0.169

Vyčerpat in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English