VYHUBIT in English translation

exterminate
vyhladit
vyhubit
vyhlaďte
zničit
zabít
vyhladí
zahubit
vyhubil
wipe out
vyhladit
zničit
vymazat
vyhubit
vyhladili
vyhladí
smazat
zlikvidovat
smazala
vystřílením
kill
zabít
zabij
zabíjet
zabila
zab
zabte
zabíjí
zabití
zabíjel
zabilo
eradicate
vymýtit
odstranit
zničit
zlikvidovat
vyhubit
vyhladit
vymýcení
zahubit
vyhlazovat
zbavit
destroying
zničit
zničte
znič
zničení
zničíš
zničíte
zlikvidovat
exterminated
vyhladit
vyhubit
vyhlaďte
zničit
zabít
vyhladí
zahubit
vyhubil
to breed out

Examples of using Vyhubit in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nemůžete mě vyhubit.
You can't exterminate me.
opičí ksichte. Vyhubit!
monkey face. Exterminate!
Zeptejte se svých kamarádů nerdů.- Vyhubit!
Exterminate! Ask your nerd friends!
OK, ale musím tu mít všechny padouchy. Vyhubit! Prosím.
Okay, but I need all the bad guys locked up in here.- EXTERMINATE. Please.
Tak to nebudete mít problém vyhubit tuhle sovu.
Then you won't have any problem exterminating this owl.
Máti proklela krále, aby mohla vyhubit sličný lid.
My mother cursed the king so she could destroy the Moor folk.
Nepřátelé Ameriky jsou schopní vyhubit celá města.
America's enemies are capable of wiping out entire cities.
Můžeme vyhubit Maryinu katolickou podporu
We can extinguish Mary's hard-line Catholic support,
Když se rozhodneme vyhubit sami sebe, planeta Země nezmizí.
What if we choose to eradicate ourselves from this Earth, by whatever means? The Earth goes nowhere.
Místní policie měla ty včely vyhubit, abychom mohli pročesat místo činu.
Local police were supposed to exterminate the bees so we could work the crime scene. Apparently.
Jdou vyhubit naší planetu?
Are they coming to kill our planet?
Ale vyhubit jej.
Chci to vyhubit. Tak, aby se mě to pustilo a nikdy se nevrátilo zpět.
I want to eradicate this so that it leaves me and never comes back.
Má v plánu vyhubit všechno, co žije na této planetě!
He's planning to wipe out every living thing on this planet!
Snažím se vyhubit lidstvo jeden plod po druhém.
I'm trying to extinguish the human race one fetus at a time.
Chystají se vyhubit vše na ostrově.
They're going to kill everything on the island.
Vyhubit lidstvo.
To kill… mankind.
Vyhubit celou soudcovu rodinu, to jsem splnil.
To exterminate all of the judge'sfamily, that I have done.
A chystáš se vyhubit největší vědecký objev v lidské historii.
And you're about to wipe out the greatest scientific discovery in human history.
Nenecháme se vyhubit bez boje.
We will not vanish without a fight.
Results: 125, Time: 0.0966

Vyhubit in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English