KILL in Czech translation

[kil]
[kil]
zabít
kill
dead
to murder
zabij
kill
slay
zabíjet
kill
murder
killin
zabila
kill
murder
zab
kill
get
zabte
kill
zabíjí
kill
murders
zabití
manslaughter
kill
homicide
murder
the killing
death
assassination
zabíjel
kill
murder
zabilo
kill
died

Examples of using Kill in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But I could never compete with that spotlightstealing bitch, Faith Kill.
Ale nemohla bych soupeřit s tou blbou krávou Faith Kill.
Listen to me, Elizabeth, we're in a kill zone now.
Elizabeth, poslouchejte. Jsme teď ve smrtící zóně.
Kill it! You do it!
Vypni to! Udělej to ty!
That had a rubbish life, You would be going,"oh, kill me.
Řeklo by si,"Ou, zabte mne. mělo by život na nic.
then kill yourself if you want.
pak se klidně zab.
They have been rigging explosives to set up a kill cordon. There are wires.
Jsou tu výbušniny, vytvořili zde smrtící kordon. Dráty.
listen to Bikini Kill and eat tofu.
poslouchám Bikini Kill a jím tofu.
Kill the SAPS. Go over to 269,
Vypni SAPS. Přepni to zas na 2-6-9
Kill her. I know a guy who can make any death look like a suicide!
Znám chlapa, který zařídí, aby její smrt vypadala jako sebevražda. Zab ji!
All right. If anyone else tries to leave, kill the Prime.
Pokud zkusí odejít někdo další, Dobrá. zabte Starší.
Here he is, Kill Plan" star Kyle West, my favorite actor.
Můj nejoblíbenější herec. Tady ho máme, hvězda„The Kill Plan“, Kyle West.
Forty-five pistol, two-shot group, both in the kill zone… with your husband's pistol?
Pistolí, dvěma umístěnými ranami, oběma ve smrtící zóně, pistolí vašeho manžela?
You invited me here after all… Kill the lights.
Vypni světlo. Sám si mě sem pozval.
Do it for the fatherland, just kill her!- He's lying.
Udělej to pro svou zem, zab jí! Lže.
You are on a path… from nothing to everything. Kill him.
Od ničeho ke všemu. Jsi na cestě Zabte ho.
I will arrest him eventually, and Arthur Kill will go for auction.
Nakonec mu zatnu tipec a Arthur Kill půjde do aukce.
Casey, kill the lights!
Casey, vypni světla!
Kill him. You are on a path… from nothing to everything.
Od ničeho ke všemu. Jsi na cestě Zabte ho.
Kill the lights! Wait!
Počkej. Vypni světla!
you will have to kill us.
tak nás zabte.
Results: 42902, Time: 0.0932

Top dictionary queries

English - Czech