VYJEDNAVAČI in English translation

negotiators
vyjednavač
vyjednávač
na vyjednávače
s vyjednávačem
vyjednavačský
negotiator
vyjednavač
vyjednávač
na vyjednávače
s vyjednávačem
vyjednavačský

Examples of using Vyjednavači in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A naši vyjednavači dokončují detaily pro kapitulaci únosců. naznačuje úplné stažení z ukrajinských hranic Můžu potvrdit,
Indicate a complete withdrawal from the Ukrainian border, and our negotiators are finalizing the details of the hijackers' surrender.
A naši vyjednavači dokončují detaily pro kapitulaci únosců. naznačuje úplné stažení z ukrajinských hranic Můžu potvrdit, že poslední pohyb ruských vojsk.
I can confirm that Russia's latest troop movements of the hijackers' surrender. indicate a complete withdrawal from the Ukrainian border, and our negotiators are finalizing the details.
A naši vyjednavači dokončují detaily pro kapitulaci únosců. naznačuje úplné stažení z ukrajinských hranic Můžu potvrdit, že poslední pohyb ruských vojsk.
I can confirm that Russia's latest troop movements indicate a complete withdrawal from the Ukrainian border, and our negotiators are finalizing the details of the hijackers' surrender.
Vyjednavači na obou stranách se tudíž upřímně snažili plně respektovat rovnováhu institucí definovanou Smlouvami
The negotiators from both sides therefore made sincere efforts to fully respect the balance of the institutions,
ukrajinských hranic Můžu potvrdit, že poslední pohyb ruských vojsk a naši vyjednavači dokončují detaily pro kapitulaci únosců.
I can confirm that Russia's latest troop movements and our negotiators are finalizing the details of the hijackers' surrender.
Vyjednavači se snažili s Emmou mluvit, ale ona trvá na tom,
Hostage negotiators have been trying to talk to Emma,
Vyjednavači jsou přesvědčeni, že hospodářský význam systému navrácení cla se tedy časem sníží.
The negotiators are convinced that the economic relevance of the duty drawback will therefore diminish over time.
Vyjednavači za stranu svrženého prezidenta Zelayi však neurčili,
The negotiators of the deposed President Zelaya did not establish,
Nazývají vyjednavači proto, že jste jediný, kdo může zastavit zločince dělat šílené.
They call you the negotiator because you're the only one who can stop criminals from doing crazy things.
Řekl vyjednavači, že chce mluvit s Sherlockem Holmesem
He told the hostage negotiator he wanted to talk to Sherlock Holmes
ohlásí katarskému vyjednavači z ministerstva obrany, Souhlasili s tím, že se každou hodinu.
they have made concessions. with a hostage negotiator from Qatar's Ministry of Defense.
Kterému se pokaždé podařilo vyjednat ústupek. ohlásí katarskému vyjednavači z ministerstva obrany,
With a hostage negotiator from Qatar's Ministry of Defense,
Ale než se měli vyjednavači sejít v Ženevě, všechny strany toužily zlepšit své pozice na bojišti.
Each side sought to improve its position on the battlefield. But before the negotiators were to convene in Geneva.
Ale než se měli vyjednavači sejít v Ženevě,
But before the negotiators were to convene in Geneva,
Pak byste měli též vědět, že před 12 000 cykly byl jejich chrám zničen, vyjednavači zavražděni, a všichni zástupci našeho druhu zmasakrováni.
Then you would also know that 12,000 cycles ago their great temple was destroyed, the conciliators were murdered, and all outposts of our species, slaughtered.
Vyjednavači Komise musí této sněmovně podávat zprávy o pokroku práce
The negotiators from the Commission must report back to this House on the state of progress of the work,
doufám, že vyjednavači se chopí nabízené příležitosti a dosáhnou potřebných změn tohoto partnerství, které budou znamenat úspěch,
I hope that the negotiators will seize the opportunity they are being given to make the necessary amendments to this partnership
měla by Evropská unie v rámci poslední fáze jednání na COP 16 dát svému hlavnímu vyjednavači určitou flexibilitu, aby mohl reagovat na vývoj jednání.
the final phase of the COP 16 negotiations, the European Union should give its chief negotiator some flexibility to react to developments thrown up by the negotiations.
BG Chtěl bych připojit své blahopřání k velmi dobré práci odvedené zpravodaji, vyjednavači a mnohými lidmi zapojenými v zákulisí,
BG I would like to add my congratulations for the fine job that has been done by the rapporteurs, negotiators and the many people who were involved behind the scenes
vlastně naprosto poprvé umožněme setkání vyslanců s vyjednavači a dejme jim šanci prozkoumat jejich pozice způsobem, jakým jsme doposud neučinili.
for the very first time, get the envoys meeting with the negotiators and having the chance to explore the positions in a way that we have not done before.
Results: 111, Time: 0.1103

Vyjednavači in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English