VYNÁLEZY in English translation

inventions
vynález
výmysl
objev
vynalezení
nápad
invence
vynalézavost
zlepšovák
vynalézání
gadgets
zařízení
přístroj
udělátko
vynález
věcičku
hračku
pomůcku
šikula
contraptions
výmysl
vynález
mašinka
zařízení
udělátko
věc
krám
mašince
přístroji
mašinku
invention
vynález
výmysl
objev
vynalezení
nápad
invence
vynalézavost
zlepšovák
vynalézání
contrivances

Examples of using Vynálezy in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jaký vynálezy?
What are the ideas?
Žádné nápisy, žádné mimozemské vynálezy, ani žádný viditelný východ.
No inscriptions, no alien devices, and no visible way out.
Nové vynálezy v této oblasti patří mezi jednu z klíčových oblastí práce YSoft Labs.
New innovations in this area are an important part of YSoft Labs.
Tátovy vynálezy fungují pár týdnů, a pak.
Dad's machines work so well the first couple of weeks, then.
Mají nějaké vlastní vynálezy z bambusu nebo něčeho takového?
Have they got their own sort of kind of inventions made of bamboo or anything like that?
Zbraněmi, penězi nebo vynálezy nedá se to zadržet.
It cannot be halted by arms, money, or discoveries.
Jestli ukradne Pymovy vynálezy, nikdy se k nim nedostanu.
I'm never gonna see it. If that freak gets Pym's tech.
Ne všechny mé vynálezy jsou proti padouchům.
Not all my tech's about taking out bad guys.
Díky. Tátovy vynálezy fungují pár týdnů, a pak.
Thanks. Dad's machines, they work so well the first couple of weeks, then.
Tátovy vynálezy fungují pár týdnů, a pak… Díky.
Thanks. Dad's machines, they work so well the first couple of weeks, then.
Všechny vynálezy jsou navrženy s ohledem na misi.
All of the gadgets have been designed specifically with your current mission in mind.
Přeskočíme všechny vynálezy, se kterými lze mít sex.
Let's just skip all the inventions you can have sex with.
Jasně, ale co vynálezy nevysokoškolsky vzdělaných lidí?
Sure, but what about all the inventions by non-college educated people?
A teď máte tyto vynálezy, které jste svému mentorovi ukradl.
And now you have got the inventions that you stole from your mentor.
Vždyť víš, jaký jsou ty vynálezy.
You know what they're like, these machines.
Nemovy vynálezy.
Nemo's science.
Ale budoucnot pořád potřebuje vynálezy.
But you know, the future still needs inventing.
A naše nejnovější vynálezy.
And our newest innovation.
Úžasné vynálezy.
Amazing discoveries.
Mám na mysli například lékařské vynálezy.
I am referring, for example, to inventions of medicines.
Results: 360, Time: 0.1201

Top dictionary queries

Czech - English