ZÁKONŮM in English translation

laws
zákon
právo
právní
právnická
právnický
advokátní
rules
pravidlo
vládnout
řád
zásada
pravidlu
předpis
zákon
pravidle
vládni
nařízení
legislation
legislativa
legislativy
právní předpis
právní úprava
legislativě
zákon
legislativní
zákonodárství
law
zákon
právo
právní
právnická
právnický
advokátní
rule
pravidlo
vládnout
řád
zásada
pravidlu
předpis
zákon
pravidle
vládni
nařízení
statute
statut
zákon
stanovy
předpis

Examples of using Zákonům in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Bude vzdorovat zákonům země.
He defied the order of the land.
Frankensteinův výtvor je lidská výzva zákonům života a smrti.
Frankenstein's creation is man's challenge to the laws of life and death.
Ale my se stále podléháme zákonům degradace.
But we would still be subject to the laws of degradation.
Může utéct zákonům.
He can run from the law.
Nemíním se těm zákonům podřídit.
And I don't intend to submit to that kind of law.
A vysmíváte se anglickým zákonům.
And made a mockery of the law of England.
Velvyslanectví nepodléhá zákonům Číny.
As an embassy, they're exempt from the laws of China.
A nemíním se takovým zákonům podřídit.
And I don't intend to submit to that kind of law.
A úctu k zákonům.
And a respect for the rule of law.
přizpůsobíme se zákonům přírody.
we will comply with the laws of nature.
Odporuje to zákonům.
Because it's against the law.
Je to asi i proti zákonům, víš.
Probably not even up to code, you know.
Je to asi i proti zákonům, víš.
If it even works. Probably not even Up to code, you know.
Předpisy jsou zcela jasné. Pokud mohu něco říci k zákonům.
If I may speak to the law, the regulations are quite clear.
Vysvětlujte to zákonům.
Take it up with the law.
Ne, Fitzi, jen mi řekni, že je to proti zákonům fyziky.
No, Fitz, just tell me it's against the law of physics.
Gambling je proti zákonům tohohle státu.
Gambling's against the law in this state That's just the way it is.
Tenhle chrám funguje navzdory zákonům Florencie.
This temple operates contrary to the laws of Florence.
Ano, protože to bylo neuctivé a je to proti zákonům.
Yes, because that was major disrespect. And it's against the law.
Ale tato slečna by potřebovala naučit zákonům a pořádku!
But this one, this one needs to be taught the definition of law and order!
Results: 685, Time: 0.0969

Top dictionary queries

Czech - English