ZABALEN in English translation

wrapped
zabalit
zábal
fólii
šátek
obalte
obal
omotejte
fólie
obalit
oviňte
packed
smečka
balíček
smečku
zabalit
sada
balení
smečkou
batoh
s balením
balík
bagged
pytel
pytlík
batoh
vak
kabelku
kufr
kabelka
pytlem
vaku
zavazadlo

Examples of using Zabalen in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vybírejte papír, který je dobře zabalen a narovnán v krabicích.
Choose paper that is properly packaged and stacked in boxes.
Takže v ní byl asi zabalen.
So he was probably wrapped in it.
Celý jazyk mám zabalen do střívka.
My whole tongue is wrapped up in intestine.
Chlapec byl zabalen v druhu polyesterového vlákna, které ve Spojených Státech není legální.
The boy was wrapped in a kind of polyester fabric which is not legal in the United States.
Než to Podovi došlo, jeho prst byl uzavřen do konzervy, zabalen do krabice naložen do auta,
Before Pod realised it, his finger was packed into a can, sealed in a box,
Pokud je obsah dobře zabalen a umístěn na chladné místo, může být takto ponechán několik hodin.
Provided that the contents are well wrapped and placed in a cool area they should keep for several hours.
je každý výrobek zabalen v silném železnou rámu pro bezpečnou přepravu.
Each product is packed in a strong iron frame for secure shipping.
Převlečen, důkladně očištěn a zabalen do obalu. Modus operandy je vždy stejný, podříznutý krk.
Redressed, thoroughly cleaned and wrapped in plastic. 's the same every time: throats cut, M.
Nezapomeňte, že výrobek musí být zabalen do kartonového obalu(krabice)- původního nebo náhradního.
Remember that the product must be packed in the cardboard box- the original one or alternative one.
Klobouk byl zabalen do bublinkového obalu
The hat was wrapped in bubble wrap
zvláště když v hospodě byl zabalen s příznivci, kteří přicházejí vychutnat živé sportovní na velké obrazovce.
especially when the pub is packed with supporters who come to enjoy live sports on the big screen.
Nebyl nalezen v popelnici která by ukazovala na dodavatele sanitačního zařízení, nebo zabalen v ubrusu, který by ukazoval rozvoz prádla.
Come on, guys. He wasn't found in a Dumpster, which would indict the sanitation contractors, or wrapped in a tablecloth, which would say linen delivery.
Bylo by však hezčí, kdyby byl výrobek zabalen do malé krabice místo tašky, ale je to chuť.
However, it would have been nicer if the product was packed in a small box instead of the bag, but it is a flavor.
Byl zabalen v umělé hmotě a byla zima.
He was wrapped in plastic and it's been cold.
který může být poté zabalen do souboru. zip,
which can then be packed into a. zip file
Ten oblek, s tím velkým rudým"S"- to je přikrývka, co v ní byl zabalen jako mimino, když ho Kentovi našli.
His outfit with the big red"S"- that's the blanket he was wrapped in as a baby when the Kents found him.
Což znamená, že je zabalen třikrát takový výkon, než mělo původní 1,8 litrové MGB, což znamená, že je rychlejší- o hodně rychlejší.
That means it's packing three times more power than the original 1.8-litre MGB, which means it's quicker-- much, much quicker.
Obraz pro aukci už mám zabalen a doručen a myslím, že shledáš, že se pro danou příležitost nanejvýš hodí.
I'm already having the piece for the auction crated and delivered, and I think you will find it remarkably suitable for the occasion.
Kávovar by měl být zabalen pouze za účelem uskladnění, pokud je dokonale zchlazený
The coffee maker should only be packed away for storage when it is completely cool
Obraz pro aukci už mám zabalen a doručen.
I'm already having the piece for the auction crated and delivered.
Results: 64, Time: 0.1025

Zabalen in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English