ZATOPENÉ in English translation

flooded
povodeň
potopa
zaplavit
záplavy
záplava
povodní
potopu
povodně
povodňové
povodňových
submerged
ponořit
neponořujte
ponořte
zanořit
potopit
neponoøujte
washed out
smýt
spláchne
vymyjte
se vyplaví
umyju si
propadáku
smyjte
flood
povodeň
potopa
zaplavit
záplavy
záplava
povodní
potopu
povodně
povodňové
povodňových

Examples of using Zatopené in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
mnoha dalšími překážkami řeka Avon mnohem více připomíná zatopené ulice.
submerged shopping trolleys and many obstacles, the Avon more realistically represents a flooded street.
Voda je stále příliš vysoko a oblasti po Elm Creek jsou úplně zatopené.
And parts down to Elm Creek are completely washed out. Waters are still too high to cross.
zvětšuje tak rozsah zatopené půdy.
extending the reach of the flood.
plné meandrů, od roku 1956 však zatopené vodami Slapské přehrady.
full of meanders; flooded, however, by the waters of the Slapy Dam since 1956.
tam v podstatě bylo zatopené město.
also found that there was basically a sunken city there.
silnice vypadají jako zatopené.
the roads look like they're flooded.
Viděl rolníka, jak s vodním buvolem obdělává zatopené pole, a ženy v kuželovitých kloboucích,
And women in conical hats carrying twin baskets working a flooded field from the ruined, smoking city,
Viděl rolníka, jak s vodním buvolem obdělává zatopené pole, a ženy v kuželovitých kloboucích, jak nesou spojené koše Z helikoptéry, která ho odnášela ze zničeného města plného kouře, a pospíchají mezi poli, jako by žádná válka nebyla.
And women in conical hats carrying twin baskets he could see a farmer and his water buffalo from the ruined, smoking city, hurrying along between the paddies as if there were no war. working a flooded field From the helicopter that lifted him up and away.
by lodní šroub zachytil zatopené překážky a opravdu nemůžete používat vesla,
because the propeller would snag submerged obstacles around towns, and you can't really use oars,
A pospíchají mezi poli, jako by žádná válka nebyla. Z helikoptéry, která ho odnášela ze zničeného města plného kouře, a ženy v kuželovitých kloboucích, jak nesou spojené koše viděl rolníka, jak s vodním buvolem obdělává zatopené pole.
And women in conical hats carrying twin baskets working a flooded field From the helicopter that lifted him up and away he could see a farmer and his water buffalo from the ruined, smoking city, hurrying along between the paddies as if there were no war.
Je to zatopené.
It's flooded.
Plíce… zatopené tekutinou.
Lungs… flooded with fluid.
Je to všetko zatopené.
It's all flooded.
Podpalubí je zatopené!
The panel is flooded!
Také mé doly jsou zatopené.
Also, some of my mines are flooded.
A při rozbřesku bylo město zatopené.
The day breaks and the city is flooded.
Ale cesty okolo jsou zatopené.
But the roads around here are flooded.
Jo, jo, silnice byly zatopené.
Yeah, yeah, the roads were flooded.
Metro bylo zatopené, jela jsem autobusem.
The subway was flooded, I took a bus.
No, podlaží níže je také kompletně zatopené.
Well, the level below is completely flooded, too.
Results: 93, Time: 0.1351

Zatopené in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English