Examples of using Zustat in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Mužeme zustat v motelu?
Ohci zustat s tebou.
Seth chce zustat v Portlandu?
Takže nakonec budete moct zustat na caj. Jen pojd'te dŕl, toto jsou ti.
Ti, co tu chtejí zustat déle, musí spát na cerno mezi skalami.
No, kdyby tu byla nějaká šance zustat a soutěžit, zvážila bys to.
No, kdyby tu byla nějaká šance zustat a soutěžit, zvážila bys to.
Máte neuvěřitelnou schopnost zustat naživu, pane Shaw.
Chceš zustat na Harvardu nebo co?
Mel jsi zustat pod vodou.
Jestli tu chces zustat, musís platit jako vsichni.
Jestli chceš se mnou zustat, nesmíš se ke mně takhle chovat!
Chcete tu zustat jen pro zákonnou poradu?
Jŕ chtela zustat, ale ona nepujde.
Joseph, můžeš ještě chvíli zustat?
Doufal jsem, ze budu mit duvod zustat, ale.
Jak dlouho tam mužeme zustat?
Je jedna možnost, jak mužeš zustat.
Smím zustat?
Mají zbrane zustat?