GYLDIGHEDSPERIODE in English translation

period of validity
gyldighedsperiode
gyldigheden
løbetid
gyldighedstiden
loebetid
validity
gyldighed
gyldighedsperiode
validitet
gyldige
berettigelse
duration
varighed
periode
længde
løbetid
gyldighedsperiode
tid
tidsrum
varer
term
sigt
periode
valgperiode
embedsperiode
løbetid
vilkår
semester
tidsrum
termin
mandat
period of application
anvendelsesperiode
gyldighedsperiode
gennemførelsesperiode
valid
gyldig
velbegrundet
gælde
gyldighed
validityperiod
gyldighedsperiode

Examples of using Gyldighedsperiode in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Opholdstilladelse har en gyldighedsperiode på to år og kan forlænges.
Residence Permit has a validity period of two years and is renewable.
Gyldighedsperiode og procentdelen af Rabatter er op til den web ejer.
Duration of validity and percentage of discounts are up to the web owner.
Infrastrukturforvalteren kan i særlige tilfælde acceptere en kortere eller længere gyldighedsperiode.
The infrastructure manager may agree to a shorter or longer period in specific cases.
Denne tilladelse udløber dagen efter udløbet af tilbuddets gyldighedsperiode.
This permit shall expire on the day following the end of the tender validity period.
Dagen for den faktiske udstedelse medregnes i licensens gyldighedsperiode.
The date of actual issue shall be included in the term of validity of a licence.
Hvad er ESTA ansøgningens gyldighedsperiode?
What is the validity period of an ESTA application?
Alle certifikater har en gyldighedsperiode.
Every certificate has a validity period.
Du skal have et visum med en gyldighedsperiode for en minimum seks møl.
You must have a visa with a validity period of a minimum six moths.
Denne gyldighedsperiode kan om noedvendigt aendres efter den relevante procedure i artikel 25.
This period of validity may be modified where necessary, in accordance with the appropriate procedure provided for in Article 25.
Den tidligere TACIS-forordnings gyldighedsperiode udløb i begyndelsen af i år,
The validity of the old regulation terminated early this year,
Importlicensernes gyldighedsperiode må imidlertid ikke strække sig ud over produktionsårets udgang.
However, the period of validity of import licences may not extend beyond the end of the marketing year.
Den i aftalens artikel 7 omhandlede finansielle godtgørelse fastsættes for protokollens gyldighedsperiode til 1 050 000 ECU, der betales i tre lige store årlige rater.
The financial compensation referred to in Article 7 of the Agreement should be set at ECU 1 050 000 for the duration of this Protocol, to be paid in three equal annual instalments.
Licensernes gyldighedsperiode fastsættes efter artikel 6, stk. 1, i Kommissionens forordning(EF) nr. 1162/95 5.
The term of validity of the licences shall be fixed in accordance with Article 6(1) of Commission Regulation(EC) No 1162/95 5.
Det forlænger forordningens gyldighedsperiode for at lette virksomhedsovertagelser og fusioner,
It extends the period of validity of the regulation in order to facilitate company takeovers
Der boer fastsaettes en passende begraensning af certifikatets gyldighedsperiode i de saerlige tilfaelde, hvor et patents gyldighedsperiode allerede er blevet forlaenget i henhold til national lovgivning.
Whereas provision should be made for appropriate limitation of the duration of the certificate in the special case where a patent term has already been extended under a specific national law.
Kriminalregistrets gyldighedsperiode begynder fra dagen for offentliggørelsen af den retslige myndighed indtil det tidspunkt, hvor tilbagebetaling eller tilbagekaldelse er sket.
The term of the criminal record starts from the day of its announcement by the judicial authority until the moment of redemption or withdrawal.
Importlicensernes gyldighedsperiode bør udløbe ved undgangen af hvert kontingentår den 31. december eller den 30. juni.
The validity of import licences should expire at the end of each quota year on 31 December or 30 June.
I overensstemmelse med artikel 23, stk. 2, i forordning(EF) nr. 1291/2000 beregnes licensens gyldighedsperiode fra den faktiske udstedelsesdato.
In accordance with Article 23(2) of Regulation(EC) No 1291/2000, the period of validity of the licence shall be calculated from the actual date of issue.
For denne konventions gyldighedsperiode andrager Fællesskabets samlede finansielle bistand 8500 mio ECU. Dette beløb omfatter.
For the duration of this Convention, the overall amount of the Community's financial assistance shall be 8 500 million ECU.
Aftalens gyldighedsperiode begynder ved vores accept af dit programansøgning og ophører når det opsiges af en af parterne.
The term of this Agreement will begin upon our acceptance of your Program application and will end when terminated by either party.
Results: 435, Time: 0.09

Top dictionary queries

Danish - English