Examples of using Hasteprocedure in Danish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
muligheden for at behandle visse særligt presserende sager efter en hasteprocedure.
błr den træffe afgłrelse efter en hasteprocedure.
Den ene giver Kommissionen mulighed for at indlede en hasteprocedure for at genbosætte flygtninge fra et bestemt område af verden- hvor der var en humanitær katastrofe
som har sikret en hasteprocedure for projekter op til 10 mio ECU,
analyser af de oplysninger, der er tilvejebragt i forbindelse med den hurtige varsling- jf. artikel 50- viser sig, at en hasteprocedure i medfør af artikel 53 er påkrævet,
navnlig opfylde følgende betingelser: fremsende den årlige vejledende bekendtgørelse hurtigst muligt efter begyndelsen af hvert regnskabsår i tilfælde af hasteprocedure fremsende udbudsbekendtgørelsen pr. telex,
Med hensyn til fornemmelsen af, hvor meget det haster, som fru Villiers har føjet til Kommissionens fornemmelse af, at det er nødvendigt, ved meget indtrængende at anmode om en hasteprocedure for vedtagelse af disse tiltag, må vi konstatere, at ordføreren selv erkender, at denne nye lovgivning ikke vil have nogen som helst indflydelse på den konkurrenceforvridende praksis,
Indre Anliggender naturligvis fastholdt Rådets anmodning om hasteprocedure, men ved samme lejlighed har det også med et ændringsforslag til den lovgivende beslutning
Den anden situation vedrører hasteprocedurer i f. eks. sager, hvor der skal træffes foreløbige forholdsregler.
Gruppen for det Progressive Forbund af Socialdemokrater i Europa-Parlamentet her i formiddag stemte for hasteproceduren, som vi fik foreslået.
Endnu en gang er Parlamentet blevet bedt om at anvende hasteproceduren vedrørende spørgsmålet om kampen mod den internationale terrorisme.
Jeg er også positiv over for at anvende hasteproceduren i fordelingen af kvoterne for 1998-høsten.
Ved gennemgangen af sagen under artikel 85 anvendte Kommissionen hasteproceduren for strukturelle joint ventures.
er jeg fuldstændig tilhænger af hasteproceduren.
Europa bør således sikre, at hasteproceduren ikke systematisk vinder almindelig udbredelse,
kommissæren hævder, at hasteproceduren er mulig,
Så snart Kommissionens tjenestegrene forudser, at en delegeret retsakt kan vedtages ifølge hasteproceduren, vil de uformelt give Parlamentets og Rådets sekretariater besked.
Der er ligeledes indført supplerende hasteprocedurer og særprogrammer, der er beregnet til mindre projekter.
Jeg glæder mig i høj grad over, at anmodningen om at benytte hasteproceduren blev vedtaget med stort flertal her i Parlamentet i dag.
I modsætning til et mindretal af mine kolleger fra andre grupper betragter vi denne anmodning om at bruge hasteproceduren som et supplerende redskab til at hjælpe mælkeproducenterne i en svær periode.