TILNÆRMELSEN in English translation

rapprochement
tilnærmelse
approximation
tilnærmelse
tilnaermelse
indbyrdes til nærmelse
approksimationen
approach
tilgang
fremgangsmåde
strategi
holdning
metode
indfaldsvinkel
nærme sig
tiltag
tilnærmelse
henvende sig
alignment
tilpasning
justering
overensstemmelse
tilnærmelse
opretning
ensretning
grupperingen
linjeføringen
linje
linie-stilling
harmonization
harmonisering
tilnærmelse
harmonisere

Examples of using Tilnærmelsen in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det er rigtigt, at tilnærmelsen af punktafgifterne på alkoholholdige drikkevarer indgår i en dynamisk ramme,
It is true that the approximation of excise rates on alcohol and alcoholic drinks forms
Marlborough håbede på, at tilnærmelsen ville føre til, at han selv kunne vende tilbage til tjeneste,
Marlborough hoped that the rapprochement would lead to his own return to office,
Tilnærmelsen af den tekniske lovgivning er gået langsomt i gang,
The approximation of technical legislation has witnessed a slow start although,
forbedre minoriteternes stilling og rettigheder og fortsætte tilnærmelsen til EU.
rights of minorities going and continuing rapprochement with the EU.
således at der også efter tilnærmelsen fortsat består
with the result that, even after harmonization, numerous sources of conflict,
Afslutningen af disse forhandlinger vil sammen med tilnærmelsen af relevant lovgivning markere en ny fase i forbindelserne mellem EU
The conclusion of these negotiations, together with approximation of the relevant legislation, will mark a new stage
de grundlæggende frihedsrettigheder er grundlaget for tilnærmelsen mellem Tyrkiet og Den Europæiske Union.
basic liberties are the basis for the rapprochement between Turkey and the European Union.
Det forekommer for tiden ikke nødvendigt at foretage en fuldstændig tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivninger om varemærker, men det er tilstrækkeligt at begrænse tilnærmelsen til de nationale bestemmelser, der har den mest direkte indvirkning på det indre markeds funktion;
Whereas it does not appear to be necessary at present to undertake full-scale approximation of the trade mark laws of the Member States and it will be sufficient if approximation is limited to those national provisions of law which most directly affect the functioning of the internal market;
for deres højst påkrævede betænkning om tilnærmelsen af medlemsstaternes civil- og handelsret.
on its timely report on the approximation of the civil and commercial laws of the Member States.
direktiv 94/55/EF af 21. no vember 1994 og Rådets direktiv 96/49/EF af 23. juli 1996 specifikke bestemmelser om tilnærmelsen af medlemsstaternes love med hensyn til transport af farligt gods ad henholdsvis vej og jernbane.
Council Di rective 96/49/EC of 23 July 1996 lay down specific provisions on the approximation of the laws of the Member States with regard to the transport of dangerous goods by road and by rail, respectively.
I 2013 holdt Kommissionen en offentlig høring om konsekvenserne af tilnærmelsen mellem traditionelt tv
In 2013, the Commission held a public consultation on the implications of the convergence between traditional TV
Trods toldafviklingen og tilnærmelsen af den cypriotiske toldtarif til Fællesskabets toldtarif, som nu er indført, nyder den cypriotiske
Notwithstanding the measures already adopted to dismantle tariffs and approximate the Cypriot customs tariff to the Community customs tariff,
som gør det muligt, at tilnærmelsen mellem de enkelte befolkningsgrupper fortsættes efter valget
to continue the process of rapprochement between the various ethnic groups,
Medlemslandene fortsætter tilnærmelsen af deres synspunkter som foreslået under forhandlingerne om konventionen og på formandslandets initiativ
Member States continue to reconcile their positions in talks on the proposed Convention as far as possible,
For at undgå enhver misforståelse skylder jeg at betone, at tilnærmelsen mellem Grækenland og Tyrkiet- til trods for det historiske modsætningsforhold
I ought to stress the point, so as to avoid any misunderstanding, that the rapprochement of Greece and Turkey, despite the historical antagonism and the fundamental differences,
Sideløbende med den økonomiske bistand bør tilnærmelsen mellem landene i Central- og Østeuropa
As well as economic aid of this type, the rapprochement between the Central and Eastern European countries
Opretholdelsen af en høj grad af prisstabilitet tager til gengæld tilnærmelsen af de officielle renter i de deltagende medlems stater til en fælles lav sats i euroområdet i slutningen af 1998 med i betragtning.
Maintenance of a high degree of price sta bility will allow in turn for convergence of official interest rates in participating Member States to a common low euro-area rate by the end of 1998.
Ansættelses og arbejdsvilkår omhandles generelt i artiklerne 117 og 118 i sammen hæng med harmoniseringen af medlemsstaternes sociale ordninger og tilnærmelsen af deres lovgivninger på dette område.
The general features of the conditions of employment and working conditions are considered in Articles 117 and 118 from the point of view of the harmonization of the sodai systems of the Member States and of the approximation of their laws in that field.
et forstærket regionalt samarbejde er ennødvendighed og går hånd i hånd med tilnærmelsen til EU.
once again stressedthat stronger ties and cooperation at regional level were inextricably linked to.
Tilnærmelsen mellem emnerne"innovation« og"små og mellemstore virksomheder« inden for ét
The rapprochement between the themes of innovation
Results: 101, Time: 0.0905

Top dictionary queries

Danish - English