UNDERTEGNER in English translation

sign
tegn
underskrive
skilt
spor
log
skrive under
logge
undertegne
signal
stjernetegn
signs
tegn
underskrive
skilt
spor
log
skrive under
logge
undertegne
signal
stjernetegn
signing
tegn
underskrive
skilt
spor
log
skrive under
logge
undertegne
signal
stjernetegn
signed
tegn
underskrive
skilt
spor
log
skrive under
logge
undertegne
signal
stjernetegn

Examples of using Undertegner in Danish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Europas»fædre« undertegner traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kulog Stålfællesskab,
The founding fathers of Europe signing the Treaty establishing the ECSC,
Jeg vil gerne forsikres om, at den situation ikke ændres, hvis EU undertegner konventionen.
I want to be reassured that if the EU signs the convention, that position will not change.
Landene i euroområdet undertegner en traktat om oprettelse af den europæiske stabilitetsmekanisme,
Euro area countries sign a treaty creating a European Stability Mechanism,
Når man træffer sådanne beslutninger og undertegner sådanne memoranda,
Thus, when taking such decisions and signing such memoranda,
C vedrørende equin viral arteritis slettes af den embedsdyrlæge, der undertegner certifikatet.
shall be deleted by the official veterinarian who signs the certificate;
Fællesskabet og Middelhavslandene undertegner en protokol ombeskyttelse af Middelhavet mod landbaseret forurening inden for rammerne af Barcelona konventionen.
Community and Mediterranean Member States sign Protocol on Protection of Mediterranean against Pollution from Landbased Sources, under Barcelona Convention.
Vi skal derfor også begynde at tage spørgsmålet om religionsfrihed alvorligt, når EU undertegner aftaler om samarbejde med tredjelande.
We should therefore also start to take the matter of religious freedom seriously when the EU signs agreements on cooperation with third countries.
tilgang til uranberigelse og sikre, at alle lande undertegner tillægsprotokollen til kontrolaftalen.
ensure that all countries sign the additional protocol to the safeguard agreement.
Vi har opnået en erklæring fra repræsentanterne for de medlemsstater, som undertegner traktaten.
We have achieved a declaration from the representatives of the Member States, those who sign the Treaty.
Derfor bør Den Europæiske Union også bestræbe sig på at opnå, at medlemslandene undertegner denne protokol samtidig.
The European Union therefore, must make efforts to ensure that its Member Countries also sign this protocol.
Vi er afhængige af den gode vilje hos alle dem, der undertegner sådanne ikke-spredningstraktater og traktater om forbud mod atomprøvesprængninger.
We have to rely on the good will of all those who sign such non-proliferation and test ban treaties.
Det er et alternativ, som ganske enkelt opfordrer medlemsstaterne til igen at få herredømmet over de traktater, de undertegner.
It is an alternative that simply calls on the Member States to regain control of the treaties that they sign.
Der er meget lidt grund til, at den irske regering undertegner europæisk lovgivning, hvis den ikke gør nogen særlige bestræbelser for at leve op til forpligtelserne heri.
There is little point in the Irish Government signing up to European legislation if it makes no real effort to live up to its obligations.
Såfremt ikke alle medlemsstater undertegner, vil dette kun være en afspejling af den indre kløft i Europa.
If not all the Member States have signed, this merely reflects the internal divisions in Europe.
Vi forventer også, at Tyrkiet undertegner en protokol, hvorved associeringsaftalen udvides til at omfatte samtlige 25 medlemsstater.
We also expect Turkey to sign a protocol extending the Association Agreement to all 25 Member States.
Begynd således med at pålægge dem i de kriminelle aftaler, som Kommissionen undertegner med alle landene i verden,
So make a start by imposing them in the criminal agreements which the Commission is signing with every country in the world,
I undertegner underskriftsindsamlinger for en række værdige sager
You sign petitions for a variety of worthy causes
Hr. formand! I morgen kl. 11.30 undertegner premierministrene en endelig traktat, som ingen af dem har læst.
On behalf of the IND/DEM Group.- Mr President, tomorrow at 11.30 a.m. the Prime Ministers will sign a final Treaty none of them have read.
I morgen undertegner stats- og regeringscheferne reformtraktaten, og de har allerede på forhånd meddelt,
Tomorrow the heads of state or government will sign the Reform Treaty and they have already been announcing in
Fællesskabet undertegner den internationale overenskomst af 1994 om tropisk træ, der er deponeret hos De Forenede Nationers generalsekretær.
The Community shall sign the International Tropical Timber Agreement 1994 lodged with the United Nations Secretary-General.
Results: 144, Time: 0.0643

Top dictionary queries

Danish - English