Examples of using Basis vormt in Dutch and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
De openheid die de basis vormt voor onze economie, onze samenleving
Motorspecifieke tankring adapter die de basis vormt voor de bevestiging van een Quick-Lock tanktas van SW-Motech.
Het is tenslotte het fluitje dat de basis vormt van het spel op dit instrument.
Een mooie serie die ook de basis vormt voor de tone-of-visual op de corporate website.
We geloven ook dat dit de basis vormt voor een vooruitdenkende samenwerking,
Het verslag schenkt geen aandacht aan de economische samenhang die de basis vormt voor de strijd tegen de werkloosheid.
de productiviteit van de landbouw op lange termijn, die de basis vormt van het door de Gemeenschap gefinancierde gemeenschappelijk landbouwbeleid.
Zich hiervan bewust heeft de Commissie een specifiek beleidskader goedgekeurd voor handelsgerelateerde technische bijstand, dat de basis vormt voor de samenwerking op dit gebied9.
Gezien het NSRK de basis vormt voor de operationele programma's,
De"struggle for survival" die de basis vormt voor deze theorie uit zich op vele manieren.
De ultra-lage transmembraandruk(TMP) die de basis vormt van de LowResist membraanmoduletechnologie minimaliseert vervuiling en vervolgens ook de reinigingsbehoeften.
De markttheorie die, zoals in hoofdstuk 1.2 hier boven is opgemerkt, de basis vormt van veel van de argumenten vóór integratie.
Start van een vlaggenschipinitiatief om de beginnende ontwikkeling te versnellen van kwantumtechnologie, die de basis vormt voor de volgende generatie supercomputers;
Haar wetenschappelijk onderzoek is van grote maatschappelijke waarde, omdat het de basis vormt voor het beheer en de bescherming van belangrijk cultureel erfgoed.
Een heel unieke token, die de basis vormt van het gewei van een volwassen hert.
Wist je dat twee dagelijks reinigen de basis vormt voor huidverbetering en een gezonde, stralende huid?
Het is deze expertise, persoonlijke ervaring en passie die de basis vormt van onze organisatie.
Tot slot zou ik nog willen wijzen op de kwestie van belastingheffing, die de basis vormt voor ons gehele economische stelsel.
Deze benadering strookt met het beginsel van toezicht door het land van herkomst dat de basis vormt voor de verzekeringsrichtlijnen van de EU.
Het soort dat de basis vormt voor de hoge rendementsoplossingen die afkomstig zijn van ons ontwerpbureau.