BETREKKEN in English translation

involve
betrekken
omvatten
inhouden
impliceren
betrekking
waarbij
zich meebrengen
gaan
behelzen
vergen
engage
betrekken
aangaan
zich bezighouden
inschakelen
bezig
deelnemen
contact
nemen
ontplooien
zich inlaten
involvement
betrokkenheid
deelname
rol
participatie
inspraak
deelneming
inbreng
medewerking
inschakeling
bemoeienis
drag
sleep
slepen
sleuren
trekken
luchtweerstand
sleep je
van slepen
implicate
beschuldigen
betrekken
impliceren
erbij betrekt
incrimineren
concern
bezorgdheid
zorg
betreffen
betrekking
bezorgd
ongerustheid
gaan
aangaan
bekommernis
bezighouden
involving
betrekken
omvatten
inhouden
impliceren
betrekking
waarbij
zich meebrengen
gaan
behelzen
vergen
involved
betrekken
omvatten
inhouden
impliceren
betrekking
waarbij
zich meebrengen
gaan
behelzen
vergen
engaging
betrekken
aangaan
zich bezighouden
inschakelen
bezig
deelnemen
contact
nemen
ontplooien
zich inlaten
dragged
sleep
slepen
sleuren
trekken
luchtweerstand
sleep je
van slepen
dragging
sleep
slepen
sleuren
trekken
luchtweerstand
sleep je
van slepen
involves
betrekken
omvatten
inhouden
impliceren
betrekking
waarbij
zich meebrengen
gaan
behelzen
vergen
engaged
betrekken
aangaan
zich bezighouden
inschakelen
bezig
deelnemen
contact
nemen
ontplooien
zich inlaten
concerned
bezorgdheid
zorg
betreffen
betrekking
bezorgd
ongerustheid
gaan
aangaan
bekommernis
bezighouden
implicating
beschuldigen
betrekken
impliceren
erbij betrekt
incrimineren

Examples of using Betrekken in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ik kan je daar niet bij betrekken.
I can't drag you into it.
Hij gaat mij hierin betrekken.
He's gonna implicate me in all of this.
Iedereen betrekken is de sleutel tot succes!
Involving everyone is the key to success!
Ik wil onze buren niet in onze zaken betrekken.
I don't want our neighbors involved in our business.
SD.4 Betrekken van meerdere actoren en beleidsmakers.
SO.4 Engage multi actors and policy makers.
Betrekken van sociale partners bij hervormingen op sociaal gebied;
Involvement of the social partners in social reforms;
Ik kan mijn vrouw hierin niet betrekken.
That I can't involve my wife in.
Waarom moeten jullie ons daarin betrekken?
Why do you have to drag us into this?
Hij wist niet dat het hem bij een moord zou betrekken.
He didn't know it would implicate him in a murder.
Nieuwe generaties betrekken bij corporate learning.
Engaging new generations in corporate learning.
Door het betrekken van hun medewerkers en hun raad van bestuur.
By involving their employees and their board of directors.
Ik had hem er nooit in mogen betrekken.
I should never have got him involved.
We betrekken de gehele organisatie
We engage the entire organisation
De buurlanden dichter betrekken bij het institutionele en operationele kader van de EU.
Closer involvement of neighbouring countries in the EU institutional and operational framework.
Ik ga m'n kleinzoon niet betrekken.
I'm not gonna involve my grandson in this.
Waarom moet je Yakult hierbij betrekken?
Why would you have to drag Yakult into this?
Enzo zal hem nergens in betrekken.
Enzo's not gonna implicate him on anything.
Mensen betrekken bij wat we doen.
Involving people in what we do.
Studenten betrekken bij collaboratieve en creatieve ervaringen gericht op het oplossen van echte problemen.
Engaging students in collaborative and creative experiences focusing on solving real problems.
Ik had je hier niet bij moet betrekken.
I shouldn't have dragged you into all this.
Results: 1987, Time: 0.0654

Betrekken in different Languages

Top dictionary queries

Dutch - English