DE NABUURSCHAP in English translation

neighbourhood
buurt
wijk
omgeving
nabuurschap
nabuurschapsbeleid
woonwijk
buurlanden
buren
nabuurschapslanden

Examples of using De nabuurschap in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
De groei in de zuidelijke nabuurschap van de EU was trager, met name in die landen waar de democratische overgang vergezeld ging van sociale onrust,
In the EU's Southern Neighbourhood growth was slower particularly in those countries where democratic transition was accompanied by social unrest,
Bovendien heeft de Commissie een aantal belangrijke initiatieven gepresenteerd zoals het om investeringen in Afrika en de nabuurschap van de EU aan te moedigen, en het voorstel voor een zodat personen die internationale bescherming nodig hebben,
Furthermore, the Commission has proposed key initiatives such as the to encourage investment in Africa and the EU Neighbourhood and the proposal for a to ensure orderly and safe pathways to Europe for persons
komende tegenpartij voor de financierings- en investeringsverrichtingen in partnerlanden in Afrika en de nabuurschap die onder deze verordening vallen.
investment operations covered by this Regulation starting in the African and Neighbourhood partner countries.
mogen niet tot gevolg hebben dat middelen die bestemd zijn voor acties in de oostelijke nabuurschap van de EU worden overgeheveld.
EU policy objectives and should not lead to a transfer of resources from operations in the EU Eastern Neighbourhood.
De EU-steun voor de hervorming van de veiligheidssector in de nabuurschap draagt bij tot de oprichting van controleerbare veiligheidsdiensten in de partnerlanden, waarbij democratisch toezicht
EU support for security sector reform(SSR) in the Neighbourhood contributes for the creation of accountable security services in partner countries,
tot een brede consensus over de noodzaak van een groter EU-engagement in de nabuurschap.
a broad consensus on the need for a stronger EU engagement in the neighbourhood.
crisissituaties als gevolg van de gewelddadige hertekening van grenzen wierpen een schaduw over de nabuurschap.
crises arising from the redrawing of borders by force cast a shadow over Europe's neighbourhood.
een praktische toepassing van het EU-beleid in de nabuurschap.
a practical application of the EU's policy in the neighbourhood.
betere toegang tot financiering in partnerlanden in Afrika en de nabuurschap te ondersteunen.
increased access to financing starting in African and Neighbourhood partner countries.
rekening houdend met het feit dat het Oekraïne is dat de voornaamste partner van de EU is in de Oost-Europese nabuurschap.
taking into consideration that it is Ukraine that is the EU's principal partner in the east European neighbourhood.
de Faciliteit voor het maatschappelijk middenveld voor de uitbreiding en de nabuurschap, het Europees Instrument voor Democratie
the Civil Society Facilities for the enlargement and neighbourhood, EIDHR, European Endowment for Democracy,
DE NABUURSCHAP We leven in een rustige
THE NEIGHBORHOOD We live in a quiet
Stabilisatie van de nabuurschap.
Stabilising the neighbourhood.
Hoe moet het ENB conflicten en crisissituaties in de nabuurschap aanpakken?
How should the ENP address conflicts and crises in the neighbourhood?
De aanpak van aanslepende crises blijft een belangrijke kwestie in de nabuurschap.
In the Neighbourhood, addressing protracted crisis remains one of the key challenges.
Er zijn momenteel een aantal conflicten in de nabuurschap aan de gang.
There are currently a number of conflicts affecting the neighbourhood region.
De economische en sociale uitdagingen in de nabuurschap van de EU zijn immens.
Economic and social challenges in our neighbourhood are immense.
Er hebben zich de afgelopen tien jaar belangrijke politieke ontwikkelingen in de nabuurschap voorgedaan.
Over the past ten years, there have been significant political developments in the neighbourhood.
Het afgelopen jaar heeft de EU vastberaden gereageerd op een snel evoluerende situatie in de nabuurschap.
Over the last twelve months, the EU has responded with determination to a fast- changing situation in its neighbourhood.
Op het vlak van de democratisering trad er in andere delen van de nabuurschap stagnatie op.
Other parts of the neighbourhood were characterised by stagnation in terms of democratisation.
Results: 936, Time: 0.0457

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English