DE SLECHTSTE in English translation

worst one
slecht
erg
een zware
kwaaie
verkeerde
flinke
de slechterik
een ernstige
worst ones
slecht
erg
een zware
kwaaie
verkeerde
flinke
de slechterik
een ernstige

Examples of using De slechtste in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Je was niet de slechtste, je bent een heer.
You're one of the good ones, you're a gentleman.
Het was de slechtste ouderlijke beslissing ooit.
Turns out it was the worst parenting mistake I have ever made.
Ze is de slechtste verdomde zangeres ter wereld!
She is the worst goddamn singer in the entire world!
Je bent niet de slechtste hier.
You're not the worst person in here.
Het was de kleinste en de slechtste.
It was the smallest and the absolute worst.
Veel fans van het boek vonden dit de slechtste van de drie films.
This movie has been referred to by some fans as the worst of the series.
Mr Cross, dat was de slechtste huilende man ooit.
Mr. Cross, that was, like, the worst crying man ever.
Ik ben vast de slechtste hier.
I'm probably the evilest person in here.
Maar ik was altijd de slechtste.
But I was always the dunce.
Maar niet de slechtste.
But you're not the most terrible.
Tyler maakt de slechtste gefrituurde kip van West Texas.
Tyler makes the worst fried chicken in all of West Texas.
Ik kreeg de slechtste.
I got the ugly one.
In Litouwen behoren de gezondheidsgevolgen tot de slechtste van de Europese Unie.
In Lithuania, health outcomes are among the poorest in the European Union.
Anders eindigt men met de slechtste.
Otherwise, you end up with the wasters.
mijns inziens de slechtste: niets doen….
which is in my opinion the worst one: do nothing….
ben je niet de slechtste.
then you're not the one worst.
Wat zou de slechtste‘koop één krijg één gratis' verkoop aller tijden zijn?
What would be the worst“buy one get one free” sale of all time?
Als Nottingham Knights de slechtste was, was eindigen op de stort nog te aardig.
If Nottingham Knights was one of the worst, then consignment to a landfill was too kind a fate.
De spoorweg in het zuiden van Portugal is de slechtste van heel Europa, er is geen verbinding met Sevilla en geen aansluiting met de luchthaven van Faro.
The rail network in southern Portugal is the worst in Europe as there are no links with Seville or with Faro airport.
Degene die ontsnapten, de slechtste van allemaal hun legende waart nog steeds rond in het dorp waar ik geboren ben.
Those who escaped, the wicked ones… their legend haunts the village where I was born.
Results: 106, Time: 0.0378

De slechtste in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English