DUS DAT DING in English translation

so that thing
dus dat ding
dus , waar

Examples of using Dus dat ding in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dus dat ding dat mij aanviel.
So that means that that thing that attacked me.
Juist… is de echte machine? Dus dat ding dat we net passeerden… Het prototype?
So that thing that we just passed…- Exactly… is the real thing? The prototype?
Dus dat ding… monster,
So, that thing… the… monster,
Je hebt de kracht uit een muur gehaald? Dus dat ding dat je eerder deed.
You siphoned power from a wall? So, that thing that you did earlier.
Je hebt de kracht uit een muur gehaald? Dus dat ding dat je eerder deed,?
So, that thing that you did earlier, you siphoned power from a wall?
Rita's vader is hydraulica-expert, dus dat ding zal ook kunnen bewegen.
Rita's father's the world's foremost expert in hydraulics so the thing's gonna move.
Dus dat ding bestond al vóór het ontstaan van het oude Gemenebest?
So this thing has been running around since before the birth of the old commonwealth?
Dus dat ding dat die jongens gejat hebben… Ik weet niet of ze het gejat hebben.
I don't know that they pinched it. So this thing these blokes pinched.
Rita's vader is hydraulica-expert, dus dat ding zal ook kunnen bewegen.
So the thing's gonna move. And according to you, Rita's father's the foremost expert in hydraulics in the world.
Dus dat ding wat je hier hebt,
So that thing that you have up here,
Dus dat ding op TV.
So this… This thing on the TV, the.
Dus dat ding is onder water?
You mean that thing is under water?
Dus dat ding kan de hele machine controleren?
So, you're telling me that thing can run the whole machine?
Dus dat ding kan iemand beschermen?
You mean to tell me this thing can protect somebody?
Dus dat ding viel het vliegtuig aan?
So are you saying that this thing attacked the plane?
Dus dat ding viel uit de lucht?
So you're telling me that fell out of the sky?
Dus dat ding is opgesplitst in de samenstellende eiwitten
So now the thing is all broken up. So that thing is broken up into constituent proteins
Die het verschil niet kent tussen een kip en kippenstront. Dus dat ding is volgens mij gemaakt in Tijuana door een vervalser.
Between a chicken and chicken shit. So, I'm guessing that that badge was made in, uh, Tijuana by a counterfeiter who didn't know the difference.
Dus zet dat ding af en ga pitten.
So turn that thing off and get some rest.
Dus met dat ding kun je hem zien.
So if you use that thing, you will be able to see him.
Results: 2457, Time: 0.036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English