FALL-OUT in English translation

fallout
fall-out
neerslag
uitval
nasleep
ruzie
gevolgen
faiiout
kernneerslag
woik
fall-out
gevolgen
neerslag

Examples of using Fall-out in Dutch and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Dus dat Japan ten onder zou gaan aan de fall-out.
So then, what about the nuclear pollution that destroys Japan?
Ze hebben 't over fall-out.
I mean, on the news they're talking about nuclear fallout.
Ze hebben 't over fall-out.
They're talking about nuclear fallout.
Ze hebben 't over fall-out.
Nuclear fallout. I mean, on the news they're talking about.
Deze fall-out is hoofdzakelijk antropogeen en vindt zijn oorsprong
This fall-out is mainly of anthropogenic origin,
Ik hoop dat de"fall-out", om deze onaangename maar wel toepasselijke uitdrukking te gebruiken, van dit bedroevende politieke besluit in de hand kan worden gehouden.
I hope that, to borrow an unattractively appropriate phrase, the fall-out from this lamentable political decision can be contained.
De huidige economie wordt geconfronteerd met een dodelijke convergentie van drie kritische factoren als de fall-out van de grootste schuldzeepbel in de geschiedenis.
Today's economy is facing a lethal convergence of three critical factors, as the fall-out from the biggest debt bubble in history.
Missha Artistool Shadow Brush 307 is een oogschaduw spons applicator, ideaal om een intense laag oogschaduw mee aan te brengen zonder fall-out.
Missha's Artistool Shadow Brush 307 is a sponge applicator that's perfect for applying an intense layer of eyeshadow without fall-out.
links in puin na de fall-out van Sigma's oorlog op de planeet.
left in shambles after the fall-out of Sigma's war on the planet.
dan toch zeker door de dreunende postcore fall-out erna.
the crushing riff works, than certainly by the droning postcore fall-out afterwards.
U beseft dat het gebruik van kernwapens zo dicht bij de kust… tot fall-out zal leiden?
You do realize Mr. President that the use if nuclear weapons this close to the shoreline will likely result in a nuclearfallout.
de bom een grote hoeveelheid fall-out zou produceren.
of the uranium tamper, which produced large amounts of radioactive fallout.
De eerste ontdekte synthetische isotoop was 253Es in de fall-out van een waterstofbom, in 1952.
The first isotope to be discovered(in nuclear fallout from an H-bomb test) was 253Es in 1952.
De verwoesting daarvan was op aarde te zien… na de atoomexplosies in WO II… en de radioactieve fall-out in Tsjernobyl.
The devastating effects of this invisible energy… have been witnessed on Earth… in the aftermath of the atomic bombs ofWorld War ll… and the nuclearfallout of Chernobyl.
Een groter Europees Fonds voor de aanpassing aan de globalisering zou ook het vermogen van lidstaten en regio's om de fall-out van de crisis onder controle te krijgen,
An expanded European Globalisation Adjustment Fund could also improve the ability of Member States and regions to manage the fall-out of the crisis and help provide retraining
Deze campagne werd gevoerd in verband met de zorgwekkende daling van het aantal Amerikaanse toeristen in Europa in het afgelopen jaar, als gevolg van ter roristische aanslagen, de fall-out na Tsjernobyl en van de aanzienlijke koersdaling van de dollar ten opzichte van de Europese valuta.
This operation was a response to the dramatic drop in the number of American visitors to Europe this year because of terrorist attacks, the fall-out from the Chernobyl accident and the substantial fall in the value of the dollar.
economische bijstand aan de slachtoffers van de fall-out in Oekraïne, Rusland en Wit-Rusland.
economic assistance to those who have suffered from the fall-out in Ukraine, Russia and Belorus.
De resultaten der metingen omvatten de gegevens van de radioactiviteit van de in de lucht voorkomende stofdeeltjes, van de fall-out en de neerslag en voor de eerste maal van het binnenwater.
The measurement results comprise the figures relating to the radioactivity levels of dusts in suspension in the atmosphere, fall-out and precipitation and, for the first time, the figures pertaining to surface waters.
We wachten op de fall-out, maar ben ik weer herinnerd aan dingen die ik heb onderzocht op over de stad Damascus zelf,
We await the fall-out but I am reminded again of things I have researched on concerning the city of Damascus itself,
Waarschijnlijk zouden de gecombineerde gevolgen van fall-out in grote gebieden,
It is likely that the combined effects of radioactive fall-out over large areas,
Results: 117, Time: 0.039

Fall-out in different Languages

Top dictionary queries

Dutch - English