HET IS DE VERANTWOORDELIJKHEID in English translation

be responsible
verantwoordelijk zijn
verantwoordelijk worden
verantwoordelijkheid
aansprakelijk zijn
aansprakelijk worden
de oorzaak zijn
instaan
is belast
worden belast
bevoegd zijn
it's the responsibility
is responsible
verantwoordelijk zijn
verantwoordelijk worden
verantwoordelijkheid
aansprakelijk zijn
aansprakelijk worden
de oorzaak zijn
instaan
is belast
worden belast
bevoegd zijn
are responsible
verantwoordelijk zijn
verantwoordelijk worden
verantwoordelijkheid
aansprakelijk zijn
aansprakelijk worden
de oorzaak zijn
instaan
is belast
worden belast
bevoegd zijn
onus is

Examples of using Het is de verantwoordelijkheid in Dutch and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Het is de verantwoordelijkheid van de Key Contact-1 het lidmaatschap vóór september vernieuwen 1.
It is the responsibility of the Key Contact-1 to renew the membership before September 1.
Het is de verantwoordelijkheid van de Voorzitter het Reglement te interpreteren,
The President is responsible for all interpretations of the Rules of Procedure
Het is de verantwoordelijkheid van iedereen om zich af te vragen in welke mate die energie van verontwaardiging kan gekanaliseerd worden naar maatschappelijke verbeteringen.
It's the responsibility of everyone to try to canalize the energy of indignation to societal improvements.
Het is de verantwoordelijkheid van de, dat valt op dit moment
It is the responsibility of, that falls on you from this moment
Het is de verantwoordelijkheid van de gebruiker, de door hem ter beschikking gestelde data door versleuteling
The user himself is responsible for protecting any data provided against misuse by means of encryption
Het is de verantwoordelijkheid van de nationale handhavingsautoriteiten om ervoor te zorgen dat bedrijven zich aan de wetgeving inzake chemische stoffen houden.
The national enforcement authorities are responsible for making sure that companies comply with the chemicals legislation.
Het is de verantwoordelijkheid van een sales manager te slim
It's the responsibility of a sales manager to be smart
Het is de verantwoordelijkheid van de TSO's om het evenwicht tussen productie
It is the responsibility of the TSOs to monitor the balance between production
Het is de verantwoordelijkheid van de klant ervoor te zorgen dat gegevens van zijn/haar Gootickets account up-to-date,
The customer is responsible for ensuring that his/her Gootickets account details are up to date,
Het is de verantwoordelijkheid van de leden zelf om alle door de fabrikant verstrekte informatie nauwkeurig te lezen
Members are responsible themselves to read carefully all provided information by the manufacturer and to use the product correctly
Het is de verantwoordelijkheid van de klant en de leden van zijn groep om de Spaanse verkeersregels te respecteren.
It is the responsibility of the customer and the members of his group to respect the Spanish traffic rules.
Operations Het is de verantwoordelijkheid van onze afdeling operations om productideeën en-ontwerpen tot leven te brengen.
Operations Our operations team is responsible for bringing product ideas and designs to life.
Het is de verantwoordelijkheid van de Spaanse overheid om zowel rekening houden met de inhoud van de studies
The Spanish authorities are responsible for taking into account both the content of studies,
Het heeft de neiging om te variëren met AliExpress, vooral omdat het is de verantwoordelijkheid van de verkoper.
It tends to vary with AliExpress mainly because it is the responsibility of the vendor.
Het is de verantwoordelijkheid van regeringen te waarborgen dat iedere oudere Europeaan van een adequaat pensioen kan genieten.
Governments are responsible for ensuring that every older European has an adequate pension.
dus het is de verantwoordelijkheid van de Raad, en niet die van de lidstaten, om eventuele tekorten die zich voordoen.
so the onus is on the Council and not the Member States to meet any shortfall that arises.
Het is de verantwoordelijkheid van de Commissie wetgeving op te stellen die wetenschappelijk verantwoord is
The Commission has the responsibility to draft legislation which is scientifically justified
Het is de verantwoordelijkheid van alle IMI-actoren en-gebruikers dit kader in acht te nemen.
Compliance with the framework is the responsibility of all IMI actors and users.
Het is de verantwoordelijkheid van de Commissie toezicht te houden op de afspraken over sluiting,
The Commission's responsibility is to monitor the closure commitments, and to deliver the
Het is de verantwoordelijkheid van de Europese Unie om het voortgaan van Moldavië op deze weg te bevorderen.
The European Union's responsibility is to facilitate its course on this path.
Results: 242, Time: 0.0534

Het is de verantwoordelijkheid in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Dutch - English