A PAYMENT in Arabic translation

[ə 'peimənt]
[ə 'peimənt]
للدفع
payment
to pay
to push
payout
propulsion
advancing
بالدفع
to pay
for payment
to push
مدفوعات
payment
pay
disbursement
payout
الدفعات
payment
batch
payout
instalments
paid
made
للتسديد
payment
reimbursement
to shoot
to pay off
for repayment
دفعة
push

Examples of using A payment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The foreign representatives also sought to enforce a judgement issued by the United States Bankruptcy Court against third parties for a payment due to the creditors of the debtor company.
والتمس الممثلون الأجانب أيضاً إنفاذ حكم أصدرته محكمة الإفلاس الأمريكية ضد أطراف ثالثة بشأن مدفوعات مستحقة لدائني الشركة المدينة
The Committee welcomed the submission of a payment plan covering 2006 and noted with appreciation the receipt of a first payment of $50,000.
ورحبت اللجنة بتقديم خطة تسديد تغطي عام 2006، ولاحظت مع التقدير تلقي دفعة أولى قدرها 000 50 دولار
At the same time, it recognized its obligations to the United Nations and submitted a payment plan for 2006 to reduce its arrears to the Organization.
وأقرت، في الوقت ذاته، بالتزاماتها تجاه الأمم المتحدة، وقدمت خطة تسديد لعام 2006 لخفض متأخراتها المستحقة للمنظمة
At its sixty-fifth session, the Committee on Contributions took note of a payment plan submitted by Iraq under cover of a note verbale dated 11 April 2005.
وأحاطت لجنة الاشتراكات علما، في دورتها الخامسة والستين بخطة للتسديد قدمتها العراق رفق مذكرة شفوية مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2005
In no case, however, had it linked submission of a payment plan to exemption under Article 19.
ولم تربط في أي من الحالات بين تقديم خطة التسديد والإعفاء بموجب المادة 19
Mr. BAN(Republic of Korea) expressed support for the idea that LDCs should be able to pay their arrears in local currency under a payment plan.
السيد بان جمهورية كوريا: أعرب عن الدعم للفكرة الداعية الى تمكين البلدان اﻷقل نموا من تسديد متأخراتها بالعمﻻت المحلية في اطار خطة للتسديد
Attempts should be made by those Member States to stop the growth of those arrears prior to submitting a payment plan.
وينبغي أن تبذل تلك الدول الأعضاء محاولات لوقف نمو هذه المتأخرات قبل تقديم خطة التسديد
In their view, care should be taken not to confuse a payment facility such as for honouring support orders, as the World Bank had adopted, and the provision of a benefit in favour of divorced spouses.
ومن رأيهم أنه ينبغي مراعاة عدم الخلط بين تسهيل للدفع لتلبية أمر بالنفقة مثلما فعل البنك الدولي والنص على استحقاق لصالح اﻷزواج المطلقين
The present note draws the attention of the Board to a request from Ukraine for the restoration of voting rights at the level of the Board, based on a payment plan agreement signed in November 2011.
توجِّه هذه المذكّرة انتباه المجلس إلى طلب مُقدَّم من أوكرانيا لاستعادة حقوق التصويت في المجلس، استنادا إلى اتفاق على خطة سداد أُبرم في تشرين الثاني/نوفمبر 2011
It also urged those countries in arrears to follow the examples of Ukraine, which had negotiated a payment plan and started paying off its arrears, and Azerbaijan, for which a payment plan had also been proposed.
وتحث هنغاريا أيضاً البلدان التي لديها متأخرات إلى حذو مثال أوكرانيا، التي تفاوضت على خطة سداد وبدأت في سداد متأخراتها، وأذربيجان، التي اقترحت خطة سداد بشأنها
as a payment method, then they are usually bound to accept Litecoin as a payment method too.
اختار المشترون البيتكوين كطريقة دفع فيجب عليهم عادة قبول اللايتكوين كطريقة للدفع أيضًا
A Payment Processor.
معالج الدفع
A Payment Institution.
كمؤسسة للدفع
A Payment Card.
بطاقة الدفع الخاصة
A Payment Transaction.
معاملة دفع
Find a Payment Facilitator.
ابحث عن ميسّر الدفع
Select a payment service.
اختيار خدمة الدفع
A Payment Service Operator.
مشغل خدمة الدفع
A Payment Service Operator.
من مشغل خدمة الدفع
Choosing a payment method.
اختيار طريقة الدفع
Results: 91410, Time: 0.0631

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic