A REPORT SUBMITTED in Arabic translation

[ə ri'pɔːt səb'mitid]
[ə ri'pɔːt səb'mitid]
تقرير مقدم
تقرير قدمت
تقريرا قدم

Examples of using A report submitted in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The first area concerns a report submitted to the Secretary-General on the results of the task force set up to facilitate the OPS merger.
ويتعلق المجال اﻷول بتقرير مقدم الى اﻷمين العام عن النتائج التي توصلت إليها فرقة العمل المنشأة لتسهيل إدماج مكتب خدمات المشاريع
Today, a report submitted to the treaty body with the largest backlog may be considered three years after its submission.
واليوم، قد يُنظر في التقرير المقدم إلى الهيئة التي يوجد لديها أكبر حجم من اﻷعمال المتأخرة بعد ثﻻث سنوات من تقديمه
A For a report submitted in compliance with a special decision of the Committee taken at its forty-second session(1993), see CERD/C/247.
(أ) للاطلاع على تقـرير مقدم امتثالاً لأحكام مقرر خاص للجنة اتخذته في دورتها الثانية والأربعين(1993)، انظر الوثيقة CERD/C/247
The National Assembly had been debating the issue of capital punishment and would be considering a report submitted by a national study group set up in November 2003.
وأضاف أن البرلمان النيجيري يبحث مسألة عقوبة الإعدام وسينظر في هذا الصدد في تقرير قدمه فريق دراسات أنشئ في عام 2003
At the same time it is important for Member States that a report submitted to the General Assembly should be factual, objective and credible.
وفي نفس الوقت، فإن من المهم بالنسبة للدول الأعضاء أن تكون التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة تعبر عن الحقائق وتتسم بالموضوعية والمصداقية
To ensure better options for indigenous women, recommendations contained in a report submitted to Parliament in May 1997 were being considered by the Government.
ولضمان توفر خيارات أفضل لنساء القبائل اﻷصلية، تنظر الحكومة في التوصيات الواردة في تقرير قدم إلى البرلمان في أيار/ مايو ١٩٩٧
In a report submitted in August, the Mission detailed progress in providing monitoring, mentoring and advising to Kosovo rule-of-law institutions over the past two years, inter alia, by measuring a series of technical benchmarks against baselines set in 2009.
وقد أوردت البعثة في تقرير مقدم في آب/أغسطس تفاصيل التقدم المحرز في توفير الرصد والتوجيه وإسداء المشورة إلى مؤسسات سيادة القانون في كوسوفو على مدار العامين الماضيين، وذلك بسبل من بينها قياس سلسلة من النقاط المرجعية التقنية مقارنة بخطوط الأساس المحددة في عام 2009
A report submitted to the Special Committee indicated that many issues regarding detention had not changed substantially during the period under review,
أشار تقرير قدم إلى اللجنة الخاصة، إلى أن مسائل عديدة تتعلق بالاحتجاز لم يطرأ عليها تغيير ملموس خلال الفترة قيد الاستعراض، بالرغم
in respect of UNAMID accommodation contracts will be undertaken and a report submitted on its outcome.
يتعلق بالعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور، وتقديم تقرير عن نتيجة هذه المراجعة
A report submitted to the Economic and Social Council, 2/ at its substantive session in June-July 1994, contains a plan for short, medium and long-term implementation of the Programme of Action.
ويتضمن تقرير مقدم إلى المجلس اﻻقتصادي واﻻجماعي٢ في دورته الموضوعية المعقودة في حزيران/ يونيه- تموز/يوليه ١٩٩٤ خطة لتنفيذ برنامج عمل العقد الثالث على المدى القصير والمتوسط والطويل
The role of UNIFEM in the elimination of violence against women was described in a report submitted to the Assembly at its fifty-second session(A/52/300) and to the Commission at its forty-first session(E/CN.6/1997/8).
ورد وصف لدور صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة في القضاء على العنف ضد المرأة في تقرير قدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين A/52/300(، وإلى اللجنة في دورتها الحادية واﻷربعين)E/CN.6/1997/8
The United Nations Security Coordinator has informed the secretariat that the General Assembly has already requested that a comprehensive review of security arrangements be carried out and a report submitted to the Millennium Assembly.
وأحاط منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن الأمانة علما بأن الجمعية العامة قد طلبت بالفعل إجراء استعراض شامل لترتيبات الأمن وتقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة التي تعقد خلال الألفية
In a report submitted to the United Nations Committee against Torture under article 19 of the Convention against Torture on 1 April 1998, the administering Power made the following statements with respect to Montserrat.
في تقرير قدم في 1 نيسان/أبريل 1998 إلى لجنة الأمم المتحدة لمناهضة التعذيب، بموجب المادة 19 من اتفاقية مناهضة التعذيب، أدلت السلطة القائمة بالإدارة بالبيانات التالية فيما يتعلق بمونتسيرات
In a report submitted to the Ninth Meeting of the States Parties(9MSP), the President of the Eight Meeting of the States Parties(8MSP) remarked on how late requests have compounded challenges faced by the analysing group.
وأبدى رئيس الاجتماع الثامن للدول الأطراف في تقرير مقدم إلى الاجتماع التاسع للدول الأطراف ملاحظات عن الكيفية التي عقّدت بها الطلبات المتأخرة التحديات التي واجهها فريق التحليل
In a report submitted on behalf of the millions of its member workers, ICFTU expressed concerns about those issues, particularly with respect to the insufficient
وفي تقرير قُدم باسم مﻻيين العمال اﻷعضاء اﻻتحاد الدولي لنقابات العمال الحرة أعرب اﻻتحاد عن قلقه إزاء هذه المسائل، ﻻ سيما
In the case of a report submitted anonymously, this does not apply.
لا ينطبق هذا الأمر في حالة تقديم تقرير مجهول المصدر
This sentiment was supported in a report submitted by the U.S. General Accounting Office in 2004.
وهذا الشعور بالقلق تدعمه الاستنتاجات الواردة في تقرير مقدم من مكتب المحاسبة العامة للولايات المتحدة في عام 2004
In a report submitted by France, the issue of soil decontamination by Chlordecone has been addressed.
وفي تقرير مقدم من فرنسا، تمت معالجة قضية تلوث التربة بكلورديكون
A report submitted by the representative of Canada(E/CONF.94/INF.24) informed about toponymic terminology used in Canada.
وقدم ممثل كندا تقريرا E/CONF.94/INF.24 بشأن التعريف بالمصطلحات المتعلقة بالأسماء الطبوغرافية المستخدمة في كندا
The accusations were reportedly made in a report submitted by the army to the Bogotá regional prosecutor's office.
وذُكر أن اﻻتهامات وردت في تقرير قدمه الجيش إلى مكتب المدعي العام اﻹقليمي لبوغوتا
Results: 77356, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic