ABLE TO LEARN in Arabic translation

['eibl tə l3ːn]
['eibl tə l3ːn]
قادرة على تعلم
قادرة على التعلم
تتمكن من تعلم
قادرة على التعرف على
وقادرين على التعلم
قادرا على تعلم
قادرين على التعلم
قادرين على تعلم
قادرا على التعلم
قادرًا على معرفة
قادرًا على التعلم
قادرًا على تعلم
قادرين على معرفة
قادرا على معرفة

Examples of using Able to learn in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Yes. Too bad you weren't able to learn more.
نعم, أنه خسارة كبيرة أنه لم تستطع معرفة المزيد
Race as a whole has still not been able to learn the lessons.
سباق ككل لا يزال غير قادر على تعلم الدروس
So what we want to do Is we want to be able to learn.
إذاً فـما نُـريد أن نَـفعَـله هو أن… نَـكون قادِرين عَلـى أن نتَـعلم
During the past few years she has been able to learn the Arabic language.
وتمكنت من خلال الأعوام الماضية من تعلم اللغة العربية
At the end of this course each trainee will be able to learn.
في نهاية هذه الدورة سيكون كل متدرب قادرا علي معرفة
And if they can be taught to read, they must be able to learn.
و لو كان بإمكانهم تعلم القراءة، فأنهم فعلا قادرون على التعلم
Candidates will only be able to learn the exam results through Candidate Number.
يستطيع المتقدمين معرفة نتيجة الامتحان فقط باستخدام“الرقم الامتحاني
According to the tests, I am able to learn much quicker than the average human.
طبقا للاختبارات أنا قادر على التعلم أسرع من الإنسان المتوسط
The Team was not able to learn the procedure or process for earmarking trucks for inspection.
ولم يتمكن الفريق من معرفة الإجراءات أو العملية المعتمدة في تحديد الشاحنات المقرر تفتيشها
We should be able to learn from them, grow from them, and be given a second chance.
ينبغي أن نكون قادرين أن نتعلم منها، تنمو منها، وإعطاء فرصة ثانية
Intercultural dialogue could be enhanced if more people were able to learn languages other than their own.
ويمكن تعزيز الحوار المشترك بين الثقافات إذا ما تمكن عدد أكبر من الناس من تعلم لغات أخرى غير لغاتهم
Placing children with poor hearing who are able to learn in standard schools after being linguistically qualified.
دمج الأطفال ضعاف السمع والقادرين على التحصيل الدراسي والاعتيادي في المدارس العادية بعد تأهيلهم لغوياً وسمعياً
The objective is when people visit it will be able to learn how to accept Jesus and be saved.
والهدف من ذلك هو عندما يزور الناس أنها سوف تكون قادرة على تعلم كيفية قبول يسوع ويتم حفظها
This way, I am able to learn not only from my professor, but also from my colleagues.
وبالتالي تمكنني هذه الطريقة من التعلم ليس فقط من أستاذي وإنما من زملائي كذلك
know anything about grammar? Without grammar you won't be able to learn a language.
تعرف شيئا من قواعد اللغة؟ بدو قواعد لا يمكنك أن تتعلم لغة
We must therefore ensure that generations to come will still be able to learn and understand the whole truth.
وبالتالي لا بد أن نضمن أن تكون الأجيال المقبلة أيضا قادرة على أن تعلم وتفهم الحقيقة الكاملة
What if through compassion and empathy and human interaction we are able to learn to hold two things?
ماذا إذا كان من خلال الشفقة والتعاطف والتواصل البشري يمكننا تعلم الإمساك بكلا الأمرين؟?
Able to learn and apply the state-of-the-art computational tools and theoretical.
قادرة على التعلم وتطبيق دولة من بين الفن الأدوات الحسابية والنظرية
The reader will be able to learn about what the swine flu is.
سوف القارئ تكون قادرة على معرفة ما هو انفلونزا الخنازير
On these pages you will be able to learn the specifics of trading as well.
أيضاً من خلال هذه الموارد سوف تكون قادر على معرفة تفاصيل التداول
Results: 1163, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic