ABLE TO LIVE in Arabic translation

['eibl tə liv]
['eibl tə liv]
قادرين على عيش
قادراً على أن تعيش
قادرة على التعايش
تتمكن من العيش
قادرة على الحياة
قادر للعيش
قادرة على الارتقاء
قادرين على العيش
قادرا على العيش
قادرًا على العيش
قادرا على عيش
قادرًا على عيش
قادرين على أن يعيشوا

Examples of using Able to live in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I won't be able to live outside.
لن أكون قادر علي العيش خارجه
He's able to live that, literally.
لقد تمكّنَ مِن عيشِ ذلك، حرفياً
Would you be able to live with that?
هل ستكونين قادرة على العيش مع ذلك؟?
So I will be able to live again.
حتى يتنسى لي العيش مرة أخرى
I need to be able to live with myself.
أنا في حاجة لأن أكون قادرا على العيش مع ضميري
I won't be able to live without you.
لن أستطيع العيش من دونكِ
He won't be able to live without it.
لن يتمكن من العيش بدونه
You won't be able to live with this.
لن يمكنك العيش مع هذا
Able to live the dream of beauty, unscarred.
وقادرة أن أعيش حلم الجمال… بدون تشوَهات
No one has been able to live in it.
لا أحد يستطيع ان يعيش فيه
I wouldn't be able to live with myself.
لن أكون قادرا على العيش مع نفسي
Because we won't be able to live together.
لأننا لن نكون قادرين على العيش سويًا
You won't be able to live with yourself.
لن تتمكن من التعايش مع نفسك
He won't be able to live without me.
لن يكون قادراً على الحياة بدوني
We will be able to live on forever soon.
سنكون قادرين على العيش إلى الأبد قريباً
I wouldn't be able to live with myself.
ولكن لم أستطع العيش لوحدي
Was I able to live inside your heart?
هل تمكنت من العيش في قلبك؟?
No girl will be able to live here.
لن تقدر فتاة على العيش هنا
They were able to live from it, you know.
كانوا قادرين على العيش من ذلك, كما تعلم
I will never be able to live with myself.
لن استطيع ان أتعايش مع هذا ابدًا
Results: 2120, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic