ALSO CONDUCTS in Arabic translation

['ɔːlsəʊ kən'dʌkts]
['ɔːlsəʊ kən'dʌkts]
أيضا بإجراء
تنظم أيضا
كما تشن
أيضًا بإجراء
كما تُجري
أيضا بأنشطة

Examples of using Also conducts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It also conducts action-oriented research on trafficking.
كما تجري أبحاثاً ذات توجه عملي على الاتجار
UNICEF also conducts studies at the community level.
وتجري اليونيسيف كذلك دراسات على صعيد المجتمعات المحلية
He also conducts all necessary studies, including histological.
كما يجري جميع الدراسات اللازمة، بما في ذلك علم الأنسجة
It also conducts awareness-raising campaigns on crime and corruption.
كما أنها تدير حملات للتوعية بشأن الجريمة والفساد
GAHEF also conducts a variety of educational activities on nutrition.
وتجري الوكالة أيضا مجموعة متنوعة من أنشطة التوعية في مجال التغذية
The Committee also conducts annual audit of the Ministry.
وتضطلع اللجنة كذلك بمراجعة سنوية لحسابات الوزارة
Trickle Up also conducts gender sensitivity training where appropriate.
كما ينظم برنامج التنمية من القاعدة تدريبا على مراعاة المنظور الجنساني حيثما يقتضي الأمر
The EOC also conducts formal investigation into discriminatory practices where appropriate.
وتجري اللجنة أيضاً عند الاقتضاء تحقيقات رسمية في الممارسات التمييزية
The Commission also conducts on-site inspections in detention centers and prisons.
وتجري اللجنة أيضاً عمليات تفتيش موقعية في مراكز الاحتجاز والسجون
It also conducts test scenarios to guarantee data and software security requirements.
وتقو أيضا بعمل سيناريوهات فحص مختلفة لضمان البيانات وأمن البرامج
This department also conducts awareness-raising programmes and training for workers and employers.
وتنظم هذه الإدارة أيضاً برامج لتوعية العمال والموظفين وتدريبهم
EGA also conducts regular testing of its employees' hydration levels.
بالإضافة لذلك، تعقد شركة الإمارات العالمية للألمنيوم بشكل منتظم اختبارات للتأكد من مستويات السوائل لدى موظفيها العاملين
It also conducts SportWorks and SportHealth programmes, combined with youth camps.
وتنفِّذ منظمة الحق في اللعب أيضا برامج للأعمال الرياضية والصحة الرياضية، مقترنة بالمخيمات الشبابية
The Centre also conducts a short-term training programme for scientists from member countries.
ويدير المركز أيضا برنامجا للتدريب القصير الأجل لفائدة العلماء من البلدان النامية
The Division also conducts audits of about 20-25 UNHCR country programmes every year.
وتضطلع الشعبة أيضا كل عام بمراجعة حسابات ما يتراوح بين ٢٠ الى ٢٥ من البرامج القطرية للمفوضية
It also conducts an annual review of UNCTAD ' s technical cooperation activities.
ويجري أيضا استعراضا سنويا لأنشطة الأونكتاد في مجال التعاون التقني
The Council also conducts special meetings away from Headquarters to address specific thematic issues.
وينظم المجلس أيضا اجتماعات خاصة خارج المقر لمعالجة قضايا مواضيعية محددة
It also conducts programmes on first aid, administering cardiopulmonary resuscitation and defensive driving.
كما يدير برامج بشأن الإسعافات الأولية، وإجراء إنعاش القلب والرئتين، والقيادة الدفاعية
The World Trade Organization also conducts training and technical cooperation activities on intellectual property.
وتضطلع منظمة التجارة العالمية أيضا بأنشطة تتعلق بالتدريب والتعاون التقني في مجال الملكية الفكرية
It also conducts reviews on existing systems
وهي تجري أيضاً استعراضات للنُظم والسياسات القائمة، من
Results: 12680, Time: 0.0528

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic