ALSO CREATES in Arabic translation

['ɔːlsəʊ kriː'eits]
['ɔːlsəʊ kriː'eits]
يخلق أيضا
أيضًا بإنشاء
ينشئ أيضا
أيضاً على خلق
نشأت كذلك
ينتج أيضًا
يخلق أيضًا
يخلق أيضاً
تخلق أيضاً
أيضاً بإنشاء

Examples of using Also creates in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It also creates among the detainees the perception of partiality.
كما يولِّد لدى المحتجزين شعوراً بالتحيز
She also creates life-size fiberglass sculptures,
كما قامت بنحت أشكال بالحجم الطبيعي من الإلياف الزجاجية,
He also creates phantasmagoric sculptures made of bones from cast resin.
وهو يقوم أيضاً بنحت الأشكال الخيالية التي يتم شغلها من العظام المثبتة بالصمغ
It also creates passwords that hackers will find difficult to decipher.
كما أنه يولد كلمات مرور سوف يجدها القراصنة صعبة الاختراق
In addition, this process also creates suitable conditions for further mineral separation.
بالإضافة إلى ذلك، تخلق هذه العملية أيضًا ظروفًا مناسبة لمزيد من فصل المعادن
This also creates obstacles to attract direct foreign investment and diversify our economies.
وهذا يخلق أيضا عقبات تحول دون اجتذاب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر وتنويع اقتصاداتنا
The Association also creates awareness on the Rape and Inheritance Laws.
وتقوم الرابطة أيضاً بحملات توعية عن قانونيّ الاغتصاب والإرث
It also creates an environment in which more accurate payroll can be achieved.
كما أنه يخلق بيئة يمكن من خلالها تحقيق رواتب أكثر دقة
It also creates dialogue among civilizations in an atmosphere of mutual respect.
كما تقيم الحوار بين الحضارات في أجواء من الاحترام المتبادل
Also creates a marker every time the engine's turned on and off.
إيضاً ينشأ علامة في كل مرة يشغل ويطفأ المحرك فيها
This also creates a non-restrictive Safety Vest allowing the dog to move completely freely.
وهذا يخلق أيضا سترة سلامة غير مقيدة للسماح للكلب تماما بحرية التحرك
It also creates an obligation on parties to work together to eliminate world hunger.
كما أنها تخلق التزاما على الأطراف للعمل معا للقضاء على الجوع في العالم
It also creates a special feeling in the mouth, a kind of numbness.
كما أنه يخلق شعورًا خاصًا في الفم، وهو نوع من الخدر
The Project also creates opportunities for mentorship of the young girls by their teachers.
ويخلق هذا المشروع أيضا فرصا لإرشاد الفتيات من قبل مدرسيهن
It also creates an internet of value where users can perform borderless peer-to-peer transactions.
كما تخلق شبكة إنترنت ذات قيمة حيث يمكن للمستخدمين إجراء معاملات نظير إلى نظير(P2P) بلا حدود
It also creates a challenging, encouraging and supportive environment for your growth and development.
إنه يخلق أيضًا بيئة منوطة بالتحدي ومشجعة وداعمة لتحقيق النمو والتطوير لك
Not only shows its impressive achievements, but also creates numerous employment opportunities for Tainan.
لا يظهر إنجازاته الرائعة فحسب، بل يخلق أيضًا العديد من فرص العمل لتينان
Such imbalance and insecurity also creates incentives for the proliferation of weapons of mass destruction.
وهذا اﻻختﻻل وانعدام اﻷمن يخلق أيضاً حوافز ﻻنتشار أسلحة التدمير الشامل
Outward migration also creates difficulties in locating and assisting students leaving the school system.
كما تنشأ عن الهجرة إلى الخارج صعوبات في تحديد مكان التلاميذ المتسربين من نظام التعليم وفي تقديم المساعدة لهم
The Auto HDR also creates the True HDR image of a very high contrast scene.
ينشئ HDR التلقائي أيضًا صورة True HDR لمشهد تباين عالٍ جدًا
Results: 12813, Time: 0.0529

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic