ALSO DESCRIBED in Arabic translation

['ɔːlsəʊ di'skraibd]
['ɔːlsəʊ di'skraibd]
أيضا وصفا
أيضاً بوصف
ايضا توصف
أيضاً شرحاً
كما شرح

Examples of using Also described in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The COMRA report also described different processing technologies undertaken on manganese nodule samples during the year.
ويصف أيضا تقرير الرابطة مختلف تكنولوجيات عمليات التجهيز المستخدمة في عينات عقيدة المنغنيز خلال السنة
Brande also described some pure salts of lithium, such as the chloride, and, estimating that lithia(lithium oxide) contained about 55% metal,
قام بريند أيضاً بوصف أملاح نقيّة لليثيوم مثل الكلوريد وقدّر بأن الليثيا(أكسيد الليثيوم)
She also described the enforcement measures and sanctions due to violations, which included fines, prohibition from certain activities and employment bans for up to five years, and exclusion from the profession.
وقدمت أيضاً شرحاً لتدابير الإنفاذ والجزاءات الناتجة عن الانتهاكات، والتي تشمل الغرامات المالية ومنع ممارسة أنشطة معينة وحظر التوظيف لمدة أقصاها خمسة أعوام والاستبعاد من المهنة
The report also described institutional development and leadership training activities in such areas as community-based rehabilitation, appropriate technologies, sports training and cooperative development, supported by the United Nations Voluntary Fund on Disability, which also included co-financing support to a UNDP-assisted project on training and research in rehabilitation in Mauritania.
كما شرح التقرير أنشطة التنمية المؤسسية والتدريب على القيادة في مجالات من قبيل التأهيل المجتمعي، والتكنولوجيات الملائمة، والتدريب على الرياضات، والتنمية التعاونية، بدعم من صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لحالات الإعاقة، ذلك الدعم الذي شمل أيضا تقديم دعم مالي مشترك لمشروع مدعوم من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بشأن التدريب والبحث في مجال التأهيل، في موريتانيا
The representatives of the task force also described the dichotomy between the uses of process agents in Parties operating under Article 5, who were working toward complete phase-out with funding from the Multilateral Fund, and in Parties not operating under Article 5, whose emissions had to be negligible in compliance with table B in decision X/14, and highlighted that as an issue that the Parties might wish to consider.
كما شرح ممثلو فرقة العمل التفرقة الجوهرية بين استخدامات عوامل التصنيع لدى الأطراف العاملة بموجب المادة 5 التي تعمل على التخلص التدريجي الكامل، بتمويل من الصندوق متعدد الأطراف، واستخدامات الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5، التي يتعين أن تكون انبعاثاتها ضئيلة جداً امتثالاً للجدول باء من المقرر 10/14، وأبرزت ذلك باعتباره مسألة قد تود أن تنظر فيها الأطراف
We also described interesting places around.
وصفنا أيضا أماكن مثيرة للاهتمام حولها
He also described the present water supply situation.
ووصف أيضا الحالة الراهنة ﻹمدادات المياه
These words also described Ted Kaczynski, the Unabomber.
هذه الكلمات تصف أيضا تيد كازينسكي المفجر
Additional activities undertaken are also described.
ويتضمن كذلك وصفاً للأنشطة الإضافية التي اضطلعت بها
You also described what sounded like a near-death experience.
وصفت أيضا ما بدوت مثل تجربة على وشك الموت
The structure of the database was also described.
وورد أيضا وصف لهيكل قاعدة البيانات
In their practical ethics are also described.
في الاخلاق العملية كما وصفها
Proclus also described the work and confirms that.
Proclus كما وصفت العمل ويؤكد ان
SEAWATCH activities are also described in the WWW pages.
ويرد على صفحات الشبكة العالمية أيضا وصف ﻷنشطة نظام رصد البحار التايلندي
The complainant also described his treatment upon arrival in India.
ووصف صاحب الشكوى أيضاً معاملته لدى وصوله إلى الهند
Work with civil society is also described in paragraph 191.
ويرد وصف للعمل الذي جرى مع المجتمع المدني في الفقرة 191 أيضا
The two schemes are also described in some details graphically.
ويرد أيضا وصف النظامين بشيء من التفصيل في شكل بياني
They also described concrete programme initiatives they were taking immediately.
كما وصفت مبادرات برنامجية محددة كانت تقوم باتخاذها فورا
It also described efforts under way to prevent such acts.
ويصف التقرير أيضا الجهود التي يجري بذلها لمنع هذه الأعمال
The evolution of strategic partnerships is also described in E/ICEF/2010/9.
ويرد أيضا وصف لتطور الشراكات الاستراتيجية في الوثيقة E/ICEF/2010/9
Results: 3935, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic