AN INTERNATIONALLY WRONGFUL in Arabic translation

[æn ˌintə'næʃnəli 'rɒŋfəl]
[æn ˌintə'næʃnəli 'rɒŋfəl]
غير مشروع دوليا
فعل غير جائز دولياً
غير مشروع دولياً
غير المشروع دوليا
غير المشروع دولياً

Examples of using An internationally wrongful in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
before taking any countermeasures, it had to be absolutely certain that an internationally wrongful act had indeed occurred.
من المستصوب قبل اتخاذ أي تدابير مضادة التأكد تماماً من أن فعلاً غير مشروع دوليا قد وقع بالفعل
(iv) Reactions to an internationally wrongful act of an international organization and reactions of an international organization to an internationally wrongful act of a State.
Apos; 4' ردود الفعل تجاه الفعل غير المشروع دولياً الذي ترتكبه منظمة دولية وردود فعل المنظمة الدولية تجاه الفعل غير المشروع دوليا الذي ترتكبه دولة
Rights of the injured State and obligations of the State which has committed an internationally wrongful act.
حقوق الدولة المضرورة والتزامات الدولــة التي ترتكب فعـﻻ غير مشروع دوليا
political independence of the State which has committed an internationally wrongful act;
اﻻستقﻻل السياسي للدولة التي ارتكبت فعﻻ غير مشروع دوليا للخطر
not" a direct and automatic consequence of an internationally wrongful act".
لا" نتيجــة مباشــرة وتلقائيـــة لارتكاب فعــل غير مشــروع دوليا"(
Without prejudice to draft articles 25 to 28, a State member of an international organization is responsible for an internationally wrongful act of that organization if.
مع عدم الإخلال بمشاريع المواد 25 إلى 28، تتحمل الدولة العضو في منظمة دولية المسؤولية عن فعل غير مشروع دولياً ترتكبه تلك المنظمة إذا
The obligation to comply with international law did not, however, depend on the commission of an internationally wrongful act.
إلا أن الالتزام بالامتثال للقانون الدولي لا يتوقف على ارتكاب فعل غير مشروع دولياً
assistance in the commission of an internationally wrongful act.
مساعدة لارتكاب فعل غير مشروع دولياً
Chapter II. Rights of the injured State and obligations of the State which has committed an internationally wrongful act.
الفصل الثاني- حقوق الدولة المضرورة والتزامات الدولة التي ترتكب فعﻻ غير مشروع دوليا
The identification as an injured State gives that State a special status over a State that has committed an internationally wrongful act.
إن تحديد الدولة المضرورة يعطي لهذه الدولة مركزا خاصا على دولة أخرى تكون قد ارتكبت فعﻻ غير مشروع دوليا
Chapter II. Rights of the injured State and obligations of the State which has committed an internationally wrongful act.
الفصل الثاني- حقـوق الدولـة المضـرورة والتزامـات الدولة التي ترتكب فعﻻ غير مشروع دوليا
In reality, it will be a Government, acting in the name of a State, which commits an internationally wrongful act.
وفي حقيقة اﻷمر، فإن الحكومة هي التي ترتكب، متصرفة باسم الدولة، الفعل غير المشروع دوليا
However, that did not preclude the responsibility of a State which had taken direct, active steps to commit an internationally wrongful act if its conduct met both the objective and the subjective standards for such an act.
بيد أن ذلك لا ينفي مسؤولية الدولة التي اتخذت خطوات مباشرة وفعالة لارتكاب عمل غير مشروع دوليا إذا كان مسلكها تنطبق عليه المعايير الموضوعية والذاتية لمثل هذا الفعل
A text which defines restitution as the normal consequence of an internationally wrongful act but fails to make it clear that the injured State in such cases may validly elect to prefer compensation does not reflect international law or practice.
فإن نصا يُعرِّف الرد كنتيجة عادية لفعل غير مشروع دوليا لكنه لا يوضح أن للدولة المضرورة في مثل هذه الحالات صلاحية اختيار تفضيل التعويض لا يعكس القانون الدولي أو الممارسة الدولية
The whole concept of draft article 26 on direction and control exercised by a State over the commission of an internationally wrongful act by an international organization needed further clarification.
وقال إن المفهوم الكلي لمشروع المادة 26 المتعلق بالتوجيه والسيطرة اللذين تمارسهما دولة على ارتكاب فعل غير جائز دولياً من جانب منظمة دولية يحتاج إلى مزيد من التوضيح
Should such a legal person be subjected to an internationally wrongful act by the host State,
فإذا ما تعرَّض هذا الشخص الاعتباري إلى عمل غير مشروع دوليا من الدولة المضيفة، يحتمل
Should such a legal person be subjected to an internationally wrongful act by the host State,
فإذا ما تعرَّض هؤلاء الأشخاص الاعتباريون إلى عمل غير مشروع دولياً من الدولة المضيفة، يحتمل
assistance, or direction and control, by a State to an international organization in the commission of an internationally wrongful act.
ممارسة السيطرة من جانب دولة على منظمة دولية لارتكاب عمل غير مشروع دوليا
It is worth recalling that the obligation of a State responsible for an internationally wrongful act to put an end to that act is well established in general international law, and the existence of such a duty has been reiterated by ICJ.
ويجدر بالتذكير أن التزام الدولة المسؤولة عن عمل غير مشروع دولياً بوضع حد لذلك العمل هو التزام ثابت في القانون الدولي العام، وقد أكدت محكمة العدل الدولية، في عدد من المناسبات، وجود ذلك الالتزام(
the conditions for or the legal consequences of an internationally wrongful act of a State have been exclusively determined by other rules of international law relating to that act.
كانت شروط فعل الدولة غير المشروع دوليا أو نتائجه تنفرد بتحديدها حصرا قواعد أخرى من قواعد القانون الدولي المتعلقة بهذا الفعل
Results: 259, Time: 0.0761

An internationally wrongful in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic