WRONGFUL in Arabic translation

['rɒŋfəl]
['rɒŋfəl]
جائر
unjust
unfair
disproportionately
wrongful
oppressive
iniquitous
فعل غير جائز
الظالم
غير المشروعة
غير مشروعة

Examples of using Wrongful in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(1) The penalty in respect of an offence shall apply to any person who has contributed to the execution of the wrongful act by instigation, advice or action.
(1) تُطبق العقوبة فيما يتعلق بجريمة ما على أي شخص يُسهم في تنفيذ الفعل الشائن بالتحريض أو المشورة أو العمل
As a result, it allowed for illegal transfer of earnings by corporations, the drug trade and commercial tax evasion through the wrongful pricing of trade.
ونتيجة لذلك، فإن هذا النظام يسمح بتحويل أرباح الشركات بصورة غير مشروعة، وتجارة المخدرات، والتهرب الضريبي التجاري عن طريق التسعير الجائر للتجارة
According to section 23 the penalty in respect of an offence shall apply to any person who has contributed to the execution of the wrongful act by instigation, advice or action.
ذلك أنه وفقا للمادة 23، تطبق العقوبة بشأن أي جريمة على كل شخص أسهم في تنفيذ الفعل الإجرامي بالتحريض أو المشورة أو الفعل
(d) protect both debtors and creditors from possible wrongful use of the insolvency law and establish basic safeguards.
(د) حماية المدينين والدائنين على السواء من إمكانية الاستغلال الجائر لقانون الاعسار، وإرساء ضمانات أساسية
placed the States involved on an equal footing and would thus be unfairly favourable to the State having committed the wrongful act.
النص المقترح يضع الدول المعنية على قدم المساواة مع الدولة التي ارتكبت الفعل غير المشروع فعليا إياها بذلك دون موجب
To this day, a group of former ONUB staff members continue to demand reparations for various reasons, including wrongful dismissal.
فإلى يومنا هذا، ما زالت مجموعة من موظفي عملية الأمم المتحدة في بوروندي السابقين تطالب بتعويضات لأسباب مختلفة، بما في ذلك التسريح الجائر
There is a trail of wrongful death in this man's wake, beginning in the Pale Wars.
هناك العديد من القتل الغير مشروع في تاريخ هذا الرجل إبتداءً من الحروب الباهتة
Could you be guilty of wrongful trading?- IF Legal.
تكون مذنباً بالتداول الغير مشروع؟- LF Legal
Well, we spoke to our lawyer and he seems to think you might have a case for wrongful termination.
حسنا، لقد كلمت محامينا ويعتقد أنه فد يكون عندك قضية للانهاء الغير مشروع
Even if he wins on wrongful eviction, all he should get is what he's out on rent for the week.
حتى لو ربح قضية الإخلاء الظالم كل ما يجب أن يحصل عليه هو أجار الأسبوع
Responsibility came into play when a wrongful act had been committed,
فالمسؤولية تبدأ عندما يرتكب عمل خاطئ في حين أن التعويض يحدث
The Special Rapporteur puts forward the view that international organizations should also face the same consequences as States when their internationally wrongful act constitutes a serious breach of obligations under peremptory norms of general international law.
يطرح المقرر الخاص رأياً مفاده أن المنظمات الدولية ينبغي أن تواجه أيضا ما تواجهه الدول من عواقب عندما يشكل فعلها غير المشروع دوليا إخلالا جسيما بالالتزامات القائمة بموجب القواعد الآمرة من القواعد العامة للقانون الدولي
assisting the commission of a wrongful act.
تساعد على ارتكاب فعل غير جائز
The whole concept of draft article 26 on direction and control exercised by a State over the commission of an internationally wrongful act by an international organization needed further clarification.
وقال إن المفهوم الكلي لمشروع المادة 26 المتعلق بالتوجيه والسيطرة اللذين تمارسهما دولة على ارتكاب فعل غير جائز دولياً من جانب منظمة دولية يحتاج إلى مزيد من التوضيح
the Nordic countries believed that a certain distinction was warranted depending on the seriousness of an internationally wrongful act, whatever terminology was used.
١٩، تعتقد بلدان الشمال اﻷوروبي أن التمييز جائز ويعتمد على خطورة العمل غير المشروع دوليا، أيا كان استعمال المصلطح
Under the chapter on responsibility of a State in connection with the act of an international organization, his delegation viewed aid or assistance by a State in the commission of an internationally wrongful act by an international organization(draft article 25) as grounds to trigger that State ' s responsibility.
وفي الفصل المتعلق بمسؤولية دولة فيما يتصل بفعل من جانب منظمة دولية، يرى وفده أن المعونة أو المساعدة من جانب دولة في ارتكاب فعل غير جائز دولياً من جانب منظمة دولية(مشروع المادة 25) على أنها أسباب تطلق مسؤولية الدولة
Wrongful arrest.
اعتقال غير مشروع
Wrongful prosecution.
المقـاضـاة الخاطئـة
Cessation of wrongful conduct.
الكف عن السلوك غير المشروع
Wrongful Views.
الآراء الخاطئة
Results: 5520, Time: 0.0633

Top dictionary queries

English - Arabic