WRONGFUL in German translation

['rɒŋfəl]
['rɒŋfəl]
Wrongful
falsch
wrong
false
incorrect
fake
mistake
untrue
improperly
erroneous
inaccurate
falsche
wrong
false
incorrect
fake
mistake
untrue
improperly
erroneous
inaccurate
unrechtmäßige
unlawfully
illegally
illegitimate
wrongfully
unjustly
illicitly
ill-gotten
unrightfully
ungerechtfertigter
unjustified
unwarranted
unjustifiably
unjustly
unjustifiable
unfairly
justified
injustified
unwarrantable
widerrechtliche
illegally
unlawfully
wrongfully
detained
illegitimately
misappropriate
fehlerhaften
faulty
incorrect
defective
wrong
erroneous
buggy
inaccurate
error
bad
malformed
missbräuchliche
abusive
improperly
unfair
abuse
fraudulently
misuse
unrecht
wrong
injustice
iniquity
unjust
evil
wrongdoing
unrighteousness
right
unfairly
lawlessness
rechtswidriger
illegal
unlawful
illegitimate
falscher
wrong
false
incorrect
fake
mistake
untrue
improperly
erroneous
inaccurate
falschen
wrong
false
incorrect
fake
mistake
untrue
improperly
erroneous
inaccurate
unrechtmäßiger
unlawfully
illegally
illegitimate
wrongfully
unjustly
illicitly
ill-gotten
unrightfully
unrechtmäßigen
unlawfully
illegally
illegitimate
wrongfully
unjustly
illicitly
ill-gotten
unrightfully
ungerechtfertigte
unjustified
unwarranted
unjustifiably
unjustly
unjustifiable
unfairly
justified
injustified
unwarrantable
widerrechtlich
illegally
unlawfully
wrongfully
detained
illegitimately
misappropriate
ungerechtfertigten
unjustified
unwarranted
unjustifiably
unjustly
unjustifiable
unfairly
justified
injustified
unwarrantable
fehlerhafte
faulty
incorrect
defective
wrong
erroneous
buggy
inaccurate
error
bad
malformed
unrechtmäßig
unlawfully
illegally
illegitimate
wrongfully
unjustly
illicitly
ill-gotten
unrightfully
fehlerhafter
faulty
incorrect
defective
wrong
erroneous
buggy
inaccurate
error
bad
malformed
missbräuchlichen
abusive
improperly
unfair
abuse
fraudulently
misuse
mißbräuchliche
abusive
improperly
unfair
abuse
fraudulently
misuse
rechtswidrige
illegal
unlawful
illegitimate

Examples of using Wrongful in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
For other wrongful acts.
Für sonstige unerlaubte Handlungen.
Usually, wrongful death cases are hard to prove.
Normalerweise sind- falsche Todesfälle hart zu prüfen.
Article 336a:(compensation in the event of wrongful termination);
Artikel 336a: Entschädigung bei missbräuchlicher Kündigung.
You cannot excuse yourselves from wrongful thinking any more, my children.
Ihr könnt euch nie mehr von ungerechtfertigtem Denken entschuldigen, meine Kinder.
To wrongful arrests.
Auf unrechtmäßige Verhaftungen.
This is wrongful imprisonment, kidnapping.
Das ist widerrechtliche Inhaftierung. Entführung.
Was the death of Ryan Larson caused by the wrongful actions of Borns Tech?
Wurde Larsons Tod durch unrechtmäßige Handlungen von Borns Tech herbeigeführt?
Pearson Hardman is being sued for wrongful termination in the amount of $10 million.
Pearson Hardman wird wegen ungerechtfertigter Kündigung über einen Betrag von 10 Millionen$ angeklagt.
Specializing in dispute resolution and wrongful death compensation.
Spezialisiert in Schlichtungen und unrechtmäßige Todesentschädigungen.
Do you have plans to sue the state for wrongful prosecution?
Haben Sie Pläne, den Staat wegen ungerechtfertigter Verfolgung zu klagen?
Plus, you don't sue us for wrongful termination.
Und du hängst uns keine widerrechtliche Kündigung an.
Yeah, wrongful termination.
Ja, widerrechtliche Kündigung.
Sydney is now suing for wrongful termination.
Sydney klagt nun wegen ungerechtfertigter Kündigung.
I might have a case for wrongful termination.
Vielleicht ein Fall ungerechtfertigter Entlassung.
Misappropriation or wrongful usage will void all liability for damages.
Zweckentfremdung oder falsche nutzung schließt haftung für schäden aus.
Sydney Gale's being sued for wrongful termination.
Sydney Gale wird wegen unrechtmäßiger Kündigung verklagt.
He does... prison, wrongful conviction, back from the dead.
Tut er- Gefängnis, ungerechtfertigte Verurteilung, zurück von den Toten.
We're not suing you for wrongful termination.
Wir verklagen Sie nicht wegen unrechtmäßiger Kündigung.
Wrongful termination?
Ungerechtfertigte Kündigung?
It's a wrongful lawsuit.
Seine Klage ist widerrechtlich.
Results: 613, Time: 0.0631

Top dictionary queries

English - German