APIA in Arabic translation

في آبيا
وآبيا

Examples of using Apia in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Director noted that the relocation of the Department from Apia to Tokelau would contribute to the improvement of services provided for education and to the necessary development in the field of women ' s affairs.
وﻻحظ المدير أن نقل اﻻدارة من آبيا الى توكيﻻو سيسهم في تحسين الخدمات المقدمة في مجال التعليم وفي التطوير الﻻزم في ميدان شؤون المرأة
In the previous country programme cycle, from 1998 to 2002, UNDP contributed from its office in Apia to the strengthening of the Territory ' s social and economic capabilities as it moved towards greater self-government and self-reliance.
وفي دورة البرنامج القطري السابقة 1998-2002، أسهم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أيضا من مكتبه في آبيا في تعزيز قدرات الإقليم الاجتماعية والاقتصادية في الوقت الذي يتحرك فيه الإقليم صوب المزيد من الحكم الذاتي والاعتماد على الذات
private sector partnerships forum, to be convened in Apia, will provide a platform upon which genuine and durable partnerships to support the sustainable development of small island developing States can be announced, particularly in relation to six thematic areas and sectors.
يكون منتدى الشراكات مع القطاع الخاص الذي سيُعقد في أبيا منبرا يُعلن فيه عن شراكات حقيقية ودائمة لدعم التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، ولا سيما بالنسبة إلى ستة قطاعات ومجالات مواضيعية
The UNESCO Office at Apia presented two papers to the first meeting of education officials, convened by the Forum in 2000, the results of which were submitted to the ministers of education and led to the adoption of a Pacific Education Plan.
وقـدم مكتب اليونسكو في آبيـا إلى الاجتماع الأول لمسؤولي التعليم الذي عقده المنتدى في عام 2000 ورقتـين قـُـدمت نتائجهما إلى وزراء التربية والتعليم، وأدتـا إلى اعتماد خطة للتعليم في منطقة المحيط الهادئ
Welcoming the third International Conference on Small Island Developing States, held in Apia from 1 to 4 September 2014, and its adoption of the Small Island Developing States Accelerated Modalities of Action(Samoa Pathway).
وإذ ترحب بالمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عُقد في آبيا، في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014، وباعتماده إجراءات العمل المعجّل للدول الجزرية الصغيرة النامية(مسار ساموا)
Recalling also the third International Conference on Small Island Developing States, held in Apia from 1 to 4 September 2014, and its outcome document, entitled'SIDS Accelerated Modalities of Action(SAMOA) Pathway '.
وإذ تشير أيضا إلى المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عُقد في آبيا، في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014، ووثيقته الختامية المعنونة" إجراءات العمل المعجّل للدول الجزرية الصغيرة النامية(مسار ساموا)"()
In the previous country programme cycle from 2003 to 2007, UNDP contributed from its multi-country office in Apia to the strengthening of the Territory ' s social and economic capabilities, sustainable human development, disaster risk reduction, energy and the environment.
وفي دورة البرنامج القطري السابقة من عام 2003 إلى عام 2007، أسهم البرنامج الإنمائي من مكتبه المتعدد الأقطار في أبيا في تعزيز القدرات الاجتماعية والاقتصادية للإقليم، والتنمية البشرية المستدامة، والحد من خطر الكوارث، والطاقة، والبيئة
Recalling also the third International Conference on Small Island Developing States, held in Apia from 1 to 4 September 2014, and its outcome document, entitled" Small Island Developing States Accelerated Modalities of Action(Samoa Pathway)".
وإذ تشير أيضا إلى المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عُقد في آبيا، في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014، ووثيقته الختامية المعنونة" إجراءات العمل المعجّل للدول الجزرية الصغيرة النامية(مسار ساموا)"()
Conference passes will be issued to representatives of United Nations organs in Apia starting on Wednesday, 27 August 2014, at the Nu ' utele Accreditation Centre, located at the main entrance of the Faleata Sports Complex.
وستصدر تصاريح المرور الخاصة بالمؤتمر لممثلي هيئات الأمم المتحدة في آبيا اعتباراً من يوم الأربعاء 27 آب/أغسطس 2014، بمركز الاعتماد في نويتيلي، الواقع في المدخل الرئيسي لمجمع فاليتا الرياضي
UNESCO convened an interregional workshop in Apia, Samoa, in December 2000, with participants from the Caribbean, Indian Ocean and Pacific regions, to advance intersectoral action and interlink small-island field projects and university chair/twinning activities.
وعقدت اليونسكو في إيبيا في ساموا في كانون الأول/ديسمبر 2000 حلقة عمل أقاليمية تضم مشاركين من مناطق البحر الكاريبي والمحيط الهندي والمحيط الهادئ للنهوض بالعمل المشترك بين القطاعات، والربط بين المشاريع الميدانية في الجزر الصغيرة، وأنشطة رئاسة الجامعات والتوأمة فيما بينها
The giant United States tuna-processing company, StarKist Samoa, based in Pago Pago, initiated negotiations with the Government of Samoa in September 1998 to build a first-stage tuna-handling facility in Apia.
شرعت شركة ستاركست ساموا لتجهيز التونة وهي شركة مملوكة للوﻻيات المتحدة ويوجد مقرها في باغو باغو في إجراء مفاوضات مع حكومة ساموا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ لبناء مرفق لمعالجة التونة للمرحلة اﻷولى في أبيا
I have the honour to transmit to you the final report of the Pacific Regional Meeting to follow up implementation of the Mauritius Strategy held in Apia, from 17 to 19 October 2005(see annex).
أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير الختامي الصادر عن الاجتماع الإقليمي لمنطقة المحيط الهادئ المتعلق بمتابعة تنفيذ استراتيجية موريشيوس والذي عقد في آبيا في الفترة من 17 إلى 19 تشرين الأول/أكتوبر 2005(انظر المرفق
Further, the secretariat has provided practical assistance to the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization to convene a regional workshop for Pacific island States held in Apia in May 2008 on ratification of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty and its implementation.
وعلاوة على ذلك، قدّمت الأمانة مساعدة عملية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لعقد حلقة عمل إقليمية للدول الجزرية في المحيط الهادئ في إيبيا في أيار/مايو 2008 بشأن التصديق على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وتنفيذها
In 2003/2004, additional funding was provided by New Zealand to support the more frequent use of larger vessels, under charter from the Samoa Shipping Corporation, for the Apia/Tokelau service.
وفي الفترة 2003-2004، وفرت نيوزيلندا تمويلا إضافيا لدعم كثرة استخدام السفن الأكبر حجما، باستئجارها من شركة ساموا للنقل البحري، وذلك للخدمة بين آبيا وتوكيلاو
In 2003/2004 additional funding was provided by New Zealand to support the more frequent use of larger vessels, under charter from the Samoa Shipping Corporation, for the Apia/Tokelau service.
وفي الفترة 2003-2004، وفرت نيوزيلندا تمويلا إضافيا لدعم زيادة استخدام السفن الأكبر حجما، باستئجارها من شركة ساموا للشحن، لتوفير خدمات النقل بين آبيا وتوكيلاو
A grant of $NZ 500,000 was made to enable the ownership of properties occupied by staff of the Office for Tokelau Affairs at Apia to be transferred to the Office from the Ministry of External Relations and Trade.
وقدمت منحة تبلغ ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر نيوزيلندي لتمكين توكيﻻو من إمتﻻك العقار الذي سيشغله موظفو مكتب شؤون توكيﻻو في آبيا الذين سينقلون الى المكتب من وزارة العﻻقات الخارجية والتجارة
Requests the administering Power to take all necessary measures to facilitate the exercise by the Territory of its political and administrative functions and, in this regard, takes note of the plans to transfer the Office for Tokelau Affairs from Apia to Tokelau;
تطلب إلى الدولة القائمة باﻻدارة اتخاذ جميع التدابير الﻻزمة لتيسير ممارسة اﻻقليم لوظائفه السياسية واﻻدارية، وتحيط علما في هذا الصدد بالخطط الرامية إلى نقل مكتب اﻻتصال التابع لتوكيﻻو من آبيا إلى توكيﻻو
In this connection, the Ulu expressed concern over the consequences of the relocation on the students and people seeking medical care in Apia who would be deprived of a number of host families to accommodate them.
وفي هذا الصدد، أعرب" اﻷولو" عن قلقه للنتائج المترتبة على انتقال الطلبة واﻷفراد الذين يسعون الى الحصول على رعاية طبية في آبيا والذين سيحرمون من عدد من اﻷسر المضيفة التي تستقبلهم
Twenty-eight small island developing States were supported in their preparations for the Third International Conference on Small Island Developing States, scheduled to be held in Apia from 1 to 4 September 2014.
وتلقت ثمان وعشرون دولة من الدول الجزرية الصغيرة النامية المساعدة في استعداداتها للمؤتمر الدولي الثالث للدول النامية الجزرية الصغيرة، الذي من المقرر أن يعقد في آبيا في الفترة من 1 إلى 4 أيلول/سبتمبر 2014
The tenth Pacific Health Ministers Meeting, jointly organized by the Ministry of Health of Samoa, the Secretariat of the Pacific Community and the World Health Organization was convened from 2 to 4 July 2013 in Apia.
وعُقد الاجتماع العاشر لوزراء الصحة بمنطقة المحيط الهادئ بتنظيم مشترك بين وزارة الصحة في ساموا، وأمانة جماعة المحيط الهادئ، ومنظمة الصحة العالمية، في الفترة من 2 إلى 4 تموز/يوليه 2013 في أبيا
Results: 316, Time: 0.0508

Top dictionary queries

English - Arabic