AS A CONSEQUENCE OF THIS in Arabic translation

[æz ə 'kɒnsikwəns ɒv ðis]
[æz ə 'kɒnsikwəns ɒv ðis]
وكنتيجة لهذا
كنتيجة هٰذا
ونتيجةً لهذه
من جراء هذا

Examples of using As a consequence of this in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is anticipated that this need will continue in much of the current cycle as a consequence of this crisis.
ومن المتوقع أن تستمر هذه الحاجة في جزء كبير من الدورة الحالية نتيجة لهذه اﻷزمة
The national programme for the construction of special education schools has also been affected as a consequence of this criminal policy.
كما تأثر البرنامج الوطني لبناء مدارس التعليم الخاص نتيجة لهذه السياسة الإجرامية
As a consequence of this principle, the Administrative Tribunal affirmed, in its Judgement No. 1003, that the" Administration has no duty to give reasons for non-renewal or extension" of a fixed-term appointment.
وكنتيجة لهذا المبدأ، أكدت المحكمة الإدارية في حكمها رقم 1003، أنه" ليس من واجب الإدارة أن تقدم أسبابا لعدم التجديد أو التمديد" بالنسبة لتعيين محدد المدة
As a consequence of this new development with fewer troops performing static missions, the Operation will have more troops to patrol all over the area of responsibility.
ونتيجة لهذا التطور الجديد، الذي سيستتبع تخفيض عدد القوات التي تؤدي المهام انطلاقا من مراكز ثابتة، سيتوفر لعملية الأمم المتحدة المزيد من القوات لتسيير دوريات في كافة أنحاء منطقة المسؤولية
even countries that have benefited from globalization in the past, such as those in East Asia, are vulnerable. The increase in poverty and unemployment brought on in these countries as a consequence of this vulnerability is almost as stunning as the previous decreases, which were consequences of the opportunities and benefits derived from globalization.
ذات البلدان التي استفادت من العولمة في الماضي، مثل بلدان شرقي آسيا، معرضة للضعف والزيادة في الفقر والبطالة، التي حدثت بتلك البلدان من جراء هذا الضعف، ﻻ تقل شأنا عن اﻻنخفاضات التي جرت في الماضي في أعقاب الفرص والمنافع المتولدة عن العولمة
The role of the international community has also evolved as a consequence of this.
وقد تطور دور المجتمع الدولي نتيجة لهذا الأمر
As a consequence of this objection the motion for division should be voted upon.
ونتيجة لهذا اﻻعتراض ينبغي التصويت على اقتراح التجزئة
As a consequence of this development, the readiness of Member States to provide troops is decreasing.
ونتيجة لهذا التطور، فإن استعداد الدول اﻷعضاء لتوفير القوات آخذا في التناقص
As a consequence of this cold, rivers were frozen and numerous pumps and water supply networks were damaged.
ونتيجة لهذا البرد، تجمدت الأنهار ولحق الضرر بالعديد من المضخات وشبكات الإمداد بالمياه
Prison overcrowding as a consequence of this situation is a serious problem, which needs to be addressed.
ويمثل اكتظاظ السجون نتيجة لهذا الوضع مشكلة خطيرة، تستوجب التصدي إليها
As a consequence of this spillover into Mahagi territory, some Alur notables tried to create a militia, FPDC.
ونتيجة لامتداد الصراع بهذا الشكل إلى منطقة مهاغي، حاول بعض أعيان الألور تشكيل ميليشيا خاصة بهم، هي القوى الشعبية من أجل الديمقراطية في الكونغو
As a consequence of this measure, the reports and corresponding documents would likewise be prepared on a two-year basis.
ونتيجة لهذا الإجراء، ستعد الوثائق والتقارير المقابلة على أساس كل عامين
As a consequence of this scapegoating rhetoric, restrictive and punitive immigration and asylum policies are emerging in some countries.
ونتيجة لخطاب كبش الفداء هذا، تظهر السياسات التقييدية والعقابية المتعلقة بالهجرة واللجوء في بعض البلدان
As a consequence of this act, Somalia became a battle ground for" the warlords" that was instigated externally.
ونتيجة لهذا العمل، أصبح الصومال ساحة معركة" لأمراء الحرب" بتحريض من جهات خارجية
My country, Colombia, has paid a very high price in human lives as a consequence of this criminal activity.
ولقد دفعت بلادي كولومبيا ثمنا باهظا للغاية بالأرواح البشرية نتيجة لهذا النشاط الإجرامي
As a consequence of this planned reduction, it is intended that the remaining formed units be redeployed as follows.
ونتيجة لهذا الخفض المعتزم، يزمع إعادة وزع الوحدات المشكلة المتبقية على النحو التالي
As a consequence of this outrageous act, two women,
ونتيجة لهذا العمل الشائن، انتحرت إمرأتان لعدم
As a consequence of this well-known characteristic of international law,
وتؤدي هذه الخاصية المعروفة جيدا في القانون الدولي إلى نتيجة مفادها أن التحفظ الواحد يمكن
As a consequence of this additional language, A/65/L.28 is modified so that the current third preambular paragraph becomes the fourth preambular paragraph.
ونتيجة لإدراج الفقرة الإضافية، فإن نص الوثيقة A/65/L.28 قد تعدل بحيث تصبح الفقرة الثالثة الحالية من الديباجة هي الفقرة الرابعة
As a consequence of this historical background, Malaysia is today ethnically
ونتيجة هذه الخلفية التاريخية، أصبحت ماليزيا اليوم دولة متعددة الأعراق
Results: 1556, Time: 0.0708

As a consequence of this in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic